| I called, but all I got was some answering'machine. | Open Subtitles | لقد اتصلت به, لكن لم يرد سوى المجيب الآلي |
| I called you on the phone, why didn't you answer your phone? | Open Subtitles | لقد اتصلت بك على الهاتف لماذا لم تجب على هاتفك ؟ |
| I called the company, but the truck was already on its way. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشركة لكن كانت سيارة النقل في طريقها الى هنا |
| You called Claire to babysit the stupid pregnant lady! | Open Subtitles | لقد اتصلت بـ كلير لتجالس السيدة الحامل الغبية |
| Kensi, I've called her four times. In the last ten minutes. | Open Subtitles | كينزى، لقد اتصلت بها 4 مرات فى آخر 10 دقائق |
| I called his friends. They haven't heard from him either. | Open Subtitles | لقد اتصلت بأصدقائه وهم لم يسمعو شيئ عنه أيضا |
| Also, I called some of the houses he shot with the camera, and they said nothing was stolen | Open Subtitles | أيضا، لقد اتصلت ببعض المنازل التي ظهرت صورها في الكاميرا قالوا بأنه لم تحدث لهم سرقات |
| I called you because I wanted you to be present... | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأنني أردتك أن تشهد هذا بنفسك |
| Pete! I called four times. Where the hell have you been? | Open Subtitles | بيت لقد اتصلت بك اربع مرات أين كنت بحق الجحيم؟ |
| I called you so many times, faxed you, e-mailed you... | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرات عدة, وأرسلت لك بريد إليكتروني. |
| Well, I called because I wanted to see you again. | Open Subtitles | حسنا، لقد اتصلت لأنني أردت أن أراك مرة أخرى |
| Oh,I called her mother to come and get her. | Open Subtitles | أووه, لقد اتصلت بوالدتها لتأتي لتقلها من هنا. |
| I called you a gajillion times. Why didn't you call me back? | Open Subtitles | لقد اتصلت بك عده مرات لماذا لم ترجعي تتصلي بي ؟ |
| I called and left a message on your cell, and... can you just call me when you get this? | Open Subtitles | لقد اتصلت وتركت رسالة على هاتفك و هل تستطيع ان تتصل بي بعد ان تصلك الرسالة شكرا |
| You called your supervisor before the flight and threatened him. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالمشرف الخاص بك قبل الرحلة وقمت بتهديدة |
| You called last week about a place for rent. | Open Subtitles | لقد اتصلت الاسبوع الماضي من اجل شقة للأيجار |
| I'm so grateful you could come. I've called all over for babysitters. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً لتمكنك من المجيء لقد اتصلت بجميع جليسات الأطفال |
| You've reached the Sanders residence, please leave a message. | Open Subtitles | لقد اتصلت بمنزل ساندرز, من فضلك اترك رساله. |
| Oh, that reminds me, she called and invited us for Christmas. | Open Subtitles | هذا يذكرني، لقد اتصلت ودعتنا لقضاء عيد الميلاد المجيد معها |
| I phoned, telling people, but did not do a good job, course. | Open Subtitles | لقد اتصلت لاخبار الناس لكن لم اقم بعمل جيد من الواضح |
| I just called one, man. It's gonna be, like, an hour. | Open Subtitles | لقد اتصلت للتو بشخص، رجل سوف يكون مثل خلال ساعة |
| I contacted the police before the meet, but we nailed them anyhow. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشرطة قبل ان نلتقي لقد نلنا منهم بأي حال |
| Well, I call you on your jack and it's disconnected. | Open Subtitles | حسنـاً , لقد اتصلت بك على هاتفك الخلوي و لكنـه منفصل |
| I've contacted the security people. They're going to put a CP alarm in Winnie's house. | Open Subtitles | لقد اتصلت برجال الأمن سيضعون جهاز إنذار عند منزل ويني |
| I did call 10 minutes ago, and I'm gonna keep calling until I hear from Brianna Holt's caseworker. | Open Subtitles | لقد اتصلت قبل عشر دقائق. وسأواصل الإتصال. حتى أسمع خبرا من المسؤول عن قضية بريانا هولت. |
| I already called, told him I have a friend selling heavy weapons. | Open Subtitles | لقد اتصلت به فعلاً أخبرته أن عندي صديق يبيع أسلحة ثقيلة |
| I've been calling and calling. I know something's wrong, Eric. | Open Subtitles | لقد اتصلت مراراً و تكراراً أعرف أن شيئا ما حدث ، يا اريك |