| I got to the top by myself. No one helped me, so don't stand there and try and tell me... | Open Subtitles | لقد وصلت الى القمه بنفسي , لم يساعدني احد اذا , لاتقفي هنا وتحاولي اخباري بأنك هنا لأجل |
| I got here by accident. How did you get here? | Open Subtitles | لقد وصلت هنا بالصدفة, كيف وصلتم إلي هنا ؟ |
| Hi, You've reached Christine and Sam. Please leave a message. | Open Subtitles | اهلا , لقد وصلت لهاتف كرستين وسام اترك رسالتك |
| - Gramps, I made it to level six. - Level six? | Open Subtitles | جدي, لقد وصلت للمستوى السادس المستوى السادس؟ |
| Hey, come on. You made it to 200. You should be proud. | Open Subtitles | بربك ، لقد وصلت لرقم 200 يجب أن تكون فخوراً |
| Okay, I'm here. I don't want to be here, okay? | Open Subtitles | حسناً، لقد وصلت لهنا، ولا أريد أن أصل لهنا |
| I arrived from Paris this morning. I was supposed to meet him. | Open Subtitles | لقد وصلت لتوى من باريس صباحاً كان من المفروض أن أقابله. |
| With a guy like him, You got to set the rules early. | Open Subtitles | مع رجل مثله، لقد وصلت مجموعة احكام في وقت مبكر |
| I'm home, Momo! Did you miss me? | Open Subtitles | مومو لقد وصلت الى البيت انتظرتنى طويلا اليس كذلك ؟ |
| I've come to believe that the thieves were armed with FEG PA-63s. | Open Subtitles | لقد وصلت الى نتيجة بان اللصوص كانو مسلحين بسلاح FEG PA-63s. |
| You have arrived at your destination. This road guide will be terminated. | Open Subtitles | .لقد وصلت إلى وجهتِك .ستنتهي خدمة دليل الطريق |
| And I got where I am with guts, compassion elbow grease and something you're sadly lacking in, son. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى ما أنا فيه بالشجاعة و التحلي بالصبر هناك شيئا ما تفتقده يا بني |
| I, um, I got him to nod, but...not much more than that. | Open Subtitles | لقد وصلت به الى مرحلة الايماء لكن ليس اكثر من ذلك |
| From the looks of things, I got here right in time. | Open Subtitles | مما يبدو عليه الأمر , لقد وصلت في الوقت المناسب |
| Hello, You've reached the Durst residence. Please leave a message. | Open Subtitles | مرحباً, لقد وصلت لمنزل آل دورست أترك رسالة رجاءً |
| You've reached the voice mail of Lauren Fitch. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى البريد الصوتي الخاص بلورين فيتش |
| - I need you... - You've reached Clary's phone. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكي لقد وصلت إلى هاتف كلاري |
| Yeah, I made it just fine. Um, look, I'll keep it short. | Open Subtitles | نعم لقد وصلت بخير انظر, سأبقي الأمر قصيراً |
| You made it to the 50th level of Kunark. | Open Subtitles | لقد وصلت للمستوى ال 50 من لعبة كونارك. |
| I'm here! | Open Subtitles | ــ هل من المفترض أن أعرف ؟ ــ لقد وصلت |
| I arrived in New York today from Cancún. | UN | لقد وصلت إلى نيويورك اليوم، قادما من كانكون. |
| Well,You got to the restaurant this morning before I did,right? | Open Subtitles | لقد وصلت إلى المطعم هذا الصباح قبلي أليس كذلك ؟ |
| Oh, I'm home! I'm always so surprised when I get home so quick. | Open Subtitles | لقد وصلت البيت ، دائماً ما أندهش عندما أصل البيت سريعاً |
| Sheriff, I just got here, so I'm playing catch-up on all this. | Open Subtitles | لقد وصلت هنا للتو أيها العمدة لذا مازلت أتابع الأحداث هنا |
| It didn't come from a hostage. It came from one of the robbers. | Open Subtitles | لم ترسل من قبل رهينة لقد وصلت من إحدى السارقين |
| I got a chance. I reached out, and I got it. | Open Subtitles | لقد حصلت على الفرصه لقد وصلت , ولقد حصلتها |
| - She's here! - Daddy, She's here! | Open Subtitles | ـ لقد وصلت ـ أبي ، لقد وصلت ، سوف أراقب الطفلة |
| CTU, this is Williams. I've arrived at the Bauer house. | Open Subtitles | وحده مكافحه الارهاب ، معك "ويليامز" لقد وصلت الى منزل "باور" |