"لمناقشة مختلف القضايا" - Traduction Arabe en Anglais

    • to discuss various issues
        
    • to discuss the various issues
        
    The Committee held an informal meeting with States parties to discuss various issues related to its methods of work, in particular with regard to follow-up to the concluding observations of the Committee and with respect to the strengthening of the treaty body system. UN وعقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي مع الدول الأطراف لمناقشة مختلف القضايا المتصلة بأساليب عملها، ولا سيما فيما يتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية للجنة وبتعزيز نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    My Adviser for Special Assignments, Under-Secretary-General Ibrahim A. Gambari, will visit Angola in May to discuss various issues with the Government. UN وسيقوم مستشاري للمهام الخاصة، وكيل الأمين العام إبراهيم أ. غمباري، بزيارة لأنغولا في أيار/مايو لمناقشة مختلف القضايا مع الحكومة.
    During the period under review, the Committee held two formal meetings and several informal consultations to discuss various issues related to the sanctions regime, including the guidelines for the conduct of its work. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة جلستين رسميتين وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مختلف القضايا المتصلة بنظام الجزاءات، بما فيها المبادئ التوجيهية المتعلقة بأدائها لأعمالها.
    14. The Committee held four formal meetings and six expert meetings during the reporting period to discuss various issues related to the oil-for-food programme. UN ١٤ - وعقدت اللجنة أربع جلسات رسمية وست جلسات للخبراء أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لمناقشة مختلف القضايا المتصلة ببرنامج النفط مقابل الغذاء.
    18. Mr. Sinaga (Indonesia) welcomed the opportunity to discuss the various issues raised by the Commission before its draft recommendations became hard law. UN 18 - السيد سيناغا (إندونيسيا): رحَّب بالفرصة المتاحة لمناقشة مختلف القضايا التي أثارتها لجنة القانون الدولي قبل أن تتحوَّل مشاريع توصياتها إلى قانون نافذ.
    During the period under review, the Committee held six formal meetings and several informal consultations to discuss various issues relating to the sanctions regime. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ستة اجتماعات رسمية وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مختلف القضايا المتعلقة بنظام الجزاءات.
    During the period under review, the Committee held 11 formal meetings and several informal consultations to discuss various issues related to the sanctions regime. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، عقدت اللجنة 11 اجتماعا رسميا وعدة مشاورات غير رسمية لمناقشة مختلف القضايا المتعلقة بنظام الجزاءات.
    In December 2011, a meeting was held to discuss various issues related to data collection and management and made several recommendations, which the third session of the Statistical Commission for Africa was asked to consider. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، عقد اجتماع لمناقشة مختلف القضايا ذات الصلة بجمع البيانات وإدارتها وصدرت عنه عدة توصيات، طلب إلى اللجنة الإحصائية الأفريقية النظر فيها.
    At the end of September 1995, a joint workshop of the host committee and the Habitat II International Facilitating Group was held at Istanbul to discuss various issues related to Habitat II, as well as the details of the NGO Forum to be organized during the Conference. UN وبنهاية أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، عقدت حلقة عمل مشتركة بين اللجنة المضيفة وفريق التيسير الدولي للموئل الثاني في اسطنبول لمناقشة مختلف القضايا ذات الصلة بالموئل الثاني، وكذلك التفاصيل المتعلقة بمنتدى المنظمات غير الحكومية المزمع تنظيمه أثناء انعقاد المؤتمر.
    [44] On 16 January 2013, the Monitoring Group met in Nairobi with a senior representative of the African Union to discuss various issues relating to the AMISOM presence in Somalia. UN ([44]) في 16 كانون الثاني/يناير عام 2013، التقى فريق الرصد في نيروبي مع أحد كبار ممثلي الاتحاد الأفريقي لمناقشة مختلف القضايا المتعلقة بوجود بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    During the period under consideration, the Committee held 15 official meetings and a great number of informal consultations at the expert level to discuss various issues related to the sanctions regime, in particular issues on the implementation of the oil-for-food arrangements established by resolution 986 (1995). UN وخلال الفترة المستعرضة، عقدت اللجنة 15 جلسة رسمية وعددا كبيرا من المشاورات غير الرسمية على مستوى الخبراء لمناقشة مختلف القضايا المتصلة بنظام الجزاءات، لا سيما القضايا المتعلقة بتنفيذ ترتيبات النفط مقابل الغذاء المنشأة بموجب القرار 986 (1995).
    During the period under consideration, the Committee held 19 official meetings and a good number of informal consultations at the expert level to discuss various issues relating to the sanctions regime, in particular issues on the implementation of the oil-for-food arrangements established by resolution 986 (1995). UN وخلال الفترة قيد النظر عقدت اللجنة 19 جلسة رسمية وعددا كبيرا من المشاورات غير الرسمية على مستوى الخبراء لمناقشة مختلف القضايا المتصلة بنظام الجزاءات لا سيما القضايا المتعلقة بتنفيذ ترتيبات النفط مقابل الغذاء المنشأة بموجب القرار 986 (1995).
    During the period under consideration, the Committee held 16 formal meetings and a good number of informal consultations at the expert level to discuss various issues relating to the sanctions regime, in particular those relating to the implementation of the oil-for-food arrangements established by resolution 986 (1995). UN وخلال الفترة قيد النظر، عقدت اللجنة 16 جلسة رسمية وعددا كبيرا من المشاورات غير الرسمية على مستوى الخبراء لمناقشة مختلف القضايا المتصلة بنظام الجزاءات، لا سيما القضايا المتعلقة بتنفيذ ترتيبات النفط مقابل الغذاء التي حددت بموجب القرار 986 (1995).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus