| I may want something you can't give me this time. | Open Subtitles | قد أريد شيئا لا يمكنكِ اعطاءه لى هذه المرة |
| Anyway, he sent me this ticket, and I promised him I'd show up. | Open Subtitles | لقد ارسل لى هذه التذكرة ووعدته انى سأذهب |
| And when his enemies were crushed and confounded... and his throne was again secure, he made me this gift. | Open Subtitles | وعندما تم سحق أعدائه وكان عرشه آمنا مرة أخرى ، صنع لى هذه الهدية |
| To me, that is a way for you to do something for your brother. | Open Subtitles | بالنسبة لى هذه طريقة لتفعل شيئاَ من أجل اخيك |
| Charles, it is really not my duty to speculate on the mind of God, but it does seem to me that nature is at peace. | Open Subtitles | تشالز, انها حقا ليست واجبى ان اشاهد عقل الرب, ولكنه يبدوا لى هذه الطبيعه فى السلام. |
| Kancha Cheena has sent me these flowers. Nice flowers. | Open Subtitles | كانشا تشينا قد ارسل لى هذه الورود |
| The board will have to permit me this one indulgence to my ego. | Open Subtitles | يجب على المجلس ان يسمح لى هذه المرة بإرضاء هوى نفسى |
| I begged and begged my dad to get me this sled, and he acted like I couldn't even have it,'cause I didn't know how to ride it. | Open Subtitles | لقد توسلت لأبى كثيراً ليشترى لى هذه المزلجة. وقد تظاهر أنه لن يشتريها لى أبداً. |
| Even if Miguel senses my deception, he'll forgive me this one small untruth. | Open Subtitles | حتى لو أحس "ميجيل" بكذبى فسوف يغفر لى هذه الكذبة الصغيرة |
| It was good you brought me this news. | Open Subtitles | جيد جدا انك احضرت لى هذه الاخبار |
| Do me this favor, okay? | Open Subtitles | قدم لى هذه الخدمة, اتفقنا؟ |
| Something was telling me, this time one of us wasn't gonna make it back home. | Open Subtitles | شىء ما يقول لى, هذه المرة... أحدنا لن يرجع الى المنزل... . |
| See... they sent me this sheet. | Open Subtitles | لقد ارسلو لى هذه الصفحه |
| Dad sent me this diary for a reason. | Open Subtitles | ...أبى أرسل لى هذه المذكرات لسببٍ ما |
| This is important to me. This is my life. | Open Subtitles | هذا مهم بالنسبة لى هذه حياتى |
| You would be a real peach if you could get me that bill. | Open Subtitles | انت ستكون لطيف جدا لو انك احضرت لى هذه الفاتوره |
| Not for me. That imported stuff goes to your head. | Open Subtitles | ليس لى, هذه الماده المستورده تتوجه لرأسك مباشرةً |
| Then you woke up. I was tending you and you told me that story. | Open Subtitles | ثم افقت، وكنت مائلاً عليك وحكيت لى هذه القصة |
| I'm a part of this. You wrote that song for me. That's my song! | Open Subtitles | انا جزء من هذا , فقد كتبت هذه الأغنية لى هذه اغنيتى |
| Something happened to me that night, Agent Gibbs. | Open Subtitles | شئ ما حدث لى هذه الليله عميل جيبز |
| She only communicated with me as Mikashelli, and wrote me these letters, and we didn't have conversations any more. | Open Subtitles | (كانت تتواصل فقط معى كأنى (مايكاشيلى و كانت تكتب لى هذه الخطابات و لم يدور بيننا حديث بعد ذلك |
| Why do you tell me these things? | Open Subtitles | لما تقول لى هذه الأشياء؟ |