"ليست مزحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • not a joke
        
    • isn't a joke
        
    • is no joke
        
    • not a prank
        
    • It's no joke
        
    • ain't no joke
        
    • wasn't a joke
        
    I think you need to realize this is not a joke. Open Subtitles اعتقد انه يجب عليك ان تدرك ان هذة ليست مزحة
    10 thousand pounds, Mr. Poirot. It is not a joke. Open Subtitles انها 10 الاف جنية ,سيد بوارو ,انها ليست مزحة
    I can assure you, Mr. Cortez, this is not a joke. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك سيد كورتيز ، هذه ليست مزحة.
    This isn't a joke to me, Christina, okay? Open Subtitles هذه ليست مزحة بالنسبة لي، كريستينا، حسنا؟
    Before we start, I just want to warn you, fencing isn't a joke. Open Subtitles قبل أن نبدأ، أريد فقط أن يحذرك، والمبارزة ليست مزحة.
    This-this is no joke. This is not some old wives' tale. Open Subtitles هذه ليست مزحة هذه ليست مجرد قصة زوجات مسنات
    - I'll be delighted to offer my services. - This is not a prank or a whim. Open Subtitles سأكون مسروراْ لعرض خدماتى هذه ليست مزحة أو نزوة
    Feet are not a joke. Open Subtitles كنت طبيب أقدام وكل شيء. الأقدام ليست مزحة.
    Well, he did do it as a joke to pretend to die, but this time, it's not a joke. Open Subtitles حسناً, لقد تظاهر مرة أنه ميت ولكن هذه المرة ليست مزحة
    It's not a joke. You understand that, don't you? Open Subtitles إنها ليست مزحة أنت تفهم هذا، أليس كذلك؟
    But this is not a joke. This could be serious. Open Subtitles و لكن هذه ليست مزحة إنه جاد في هذا الأمر
    It's actually not a joke. I know how you spend your time here. Open Subtitles في الحقيقة هذه ليست مزحة , أنا أعرف كيف تقضي وقتك هنا
    Okay, this is not a joke. My book comes out next month-- Open Subtitles حسناً، هذه ليست مزحة كتابيسينشرالشهرالمُقبل..
    This isn't a joke. I mean, doesn't he look just like Carlton? Open Subtitles هذه ليست مزحة أعني الا يشبه كارلتون تماماً ؟
    Robin, this isn't a joke. This is my life. Open Subtitles روبين ، هذهِ ليست مزحة هذهِ حياتي
    This isn't a joke. This is real, you idiot. Open Subtitles هذه ليست مزحة هذا حقيقي أيها الأحمق
    This isn't a joke, Laurel. Martin Somers got attacked last night. Open Subtitles هذه ليست مزحة يا (لورل)، لقد هُجم بالأمس (مارتن سمرز)!
    Hmph. Listen to me. That bullet isn't a joke. Open Subtitles أصغي إليّ، هذه الرصاصة ليست مزحة
    Necromancy is no joke. Remember the Spanish massacre? Open Subtitles إستعادة الأرواح ليست مزحة أتذكرين المذبحة الإسبانية؟
    That Brandenburg concerto is no joke, and I echo your sentiment regarding Beethoven. Open Subtitles كونشريتو براندبورغ ليست مزحة وانا اردد رايك فيما يتعلق ببتهوفن
    Yeah, but it's not a prank. Open Subtitles أجل، لكن هذه ليست مزحة.
    It's no joke to me. What happened last night? Open Subtitles إنها ليست مزحة بالنسبة لي ماذا حدث ليلة أمس ؟
    This ain't no joke, man. This is the real deal. Open Subtitles هذه ليست مزحة يا رجل فالأمرُ جديٌّ هنا.
    That wasn't a joke. I'm not a comic. Open Subtitles هذة ليست مزحة انا لست بكوميديان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus