| I think you need to realize this is not a joke. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب عليك ان تدرك ان هذة ليست مزحة |
| 10 thousand pounds, Mr. Poirot. It is not a joke. | Open Subtitles | انها 10 الاف جنية ,سيد بوارو ,انها ليست مزحة |
| I can assure you, Mr. Cortez, this is not a joke. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك سيد كورتيز ، هذه ليست مزحة. |
| This isn't a joke to me, Christina, okay? | Open Subtitles | هذه ليست مزحة بالنسبة لي، كريستينا، حسنا؟ |
| Before we start, I just want to warn you, fencing isn't a joke. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، أريد فقط أن يحذرك، والمبارزة ليست مزحة. |
| This-this is no joke. This is not some old wives' tale. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة هذه ليست مجرد قصة زوجات مسنات |
| - I'll be delighted to offer my services. - This is not a prank or a whim. | Open Subtitles | سأكون مسروراْ لعرض خدماتى هذه ليست مزحة أو نزوة |
| Feet are not a joke. | Open Subtitles | كنت طبيب أقدام وكل شيء. الأقدام ليست مزحة. |
| Well, he did do it as a joke to pretend to die, but this time, it's not a joke. | Open Subtitles | حسناً, لقد تظاهر مرة أنه ميت ولكن هذه المرة ليست مزحة |
| It's not a joke. You understand that, don't you? | Open Subtitles | إنها ليست مزحة أنت تفهم هذا، أليس كذلك؟ |
| But this is not a joke. This could be serious. | Open Subtitles | و لكن هذه ليست مزحة إنه جاد في هذا الأمر |
| It's actually not a joke. I know how you spend your time here. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه ليست مزحة , أنا أعرف كيف تقضي وقتك هنا |
| Okay, this is not a joke. My book comes out next month-- | Open Subtitles | حسناً، هذه ليست مزحة كتابيسينشرالشهرالمُقبل.. |
| This isn't a joke. I mean, doesn't he look just like Carlton? | Open Subtitles | هذه ليست مزحة أعني الا يشبه كارلتون تماماً ؟ |
| Robin, this isn't a joke. This is my life. | Open Subtitles | روبين ، هذهِ ليست مزحة هذهِ حياتي |
| This isn't a joke. This is real, you idiot. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة هذا حقيقي أيها الأحمق |
| This isn't a joke, Laurel. Martin Somers got attacked last night. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة يا (لورل)، لقد هُجم بالأمس (مارتن سمرز)! |
| Hmph. Listen to me. That bullet isn't a joke. | Open Subtitles | أصغي إليّ، هذه الرصاصة ليست مزحة |
| Necromancy is no joke. Remember the Spanish massacre? | Open Subtitles | إستعادة الأرواح ليست مزحة أتذكرين المذبحة الإسبانية؟ |
| That Brandenburg concerto is no joke, and I echo your sentiment regarding Beethoven. | Open Subtitles | كونشريتو براندبورغ ليست مزحة وانا اردد رايك فيما يتعلق ببتهوفن |
| Yeah, but it's not a prank. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه ليست مزحة. |
| It's no joke to me. What happened last night? | Open Subtitles | إنها ليست مزحة بالنسبة لي ماذا حدث ليلة أمس ؟ |
| This ain't no joke, man. This is the real deal. | Open Subtitles | هذه ليست مزحة يا رجل فالأمرُ جديٌّ هنا. |
| That wasn't a joke. I'm not a comic. | Open Subtitles | هذة ليست مزحة انا لست بكوميديان |