| You singing it is like lighting a beacon on a black night. | Open Subtitles | تتفنين بها كما لو أنكِ مناره مضيئه في ليله حالكة الضلام |
| - and get a good night's sleep. - But the alpacas | Open Subtitles | و تحصل على ليله نوم هانئه و لكن حيوانات الألباكا |
| And one day, maybe tomorrow night, maybe 1,001 nights from now, | Open Subtitles | و يوم ما ربما غدا ليلا ربما بعد 1011 ليله |
| Thought I'd take you to dinner. How about tomorrow night? | Open Subtitles | فكرت ان اصطحبك للعشاء ماذا عن ليله غدا ؟ |
| I used to hear my dad praying every night for my vision not to get any worse. | Open Subtitles | لقد استخدمت سمعي , ابي كان يصلي كل ليله من أجل نظري ان لا يسوء |
| He was with you the night Verna got sliced and diced. | Open Subtitles | كان معك فى ليله التى قطعت فيرنا إلى شرائح ومكعبات. |
| A free night's stay at any Courtyard by Marriott. | Open Subtitles | اقامة ليله مجانيه في فنادق كورتيارد باي ماريوت |
| Look... my first night here, I thought I was seeing things, too. | Open Subtitles | انظرِ فى اول ليله لى هنا ظننت انى ارى اشياء ايضاً |
| The next morning, after another fitful night of frogs... | Open Subtitles | ..بالصباح التالي, بعد ليله متقطعه أخرى من الضفادع |
| I venture one for every night of the year. | Open Subtitles | هناك واحدة مختلفة لكل ليله من ليالى السنة |
| Since then, you waited for me every night in the alley | Open Subtitles | منذ ذلك الوقت .. وانتى تنتظرينى كل ليله فى الممر |
| So I thought it's Thursday night, boys' night out, let her go. | Open Subtitles | لذا فكرت ان اليلة الخميس، ليله الأولاد فى خارج، تركتها تذهب |
| Looks like a cold night in Mexico for you, boy. | Open Subtitles | أنها مثل ليله بارده لك في المكسيك ، ولد. |
| why after 11 pm? - Last night around 11 it rained. | Open Subtitles | لماذا بعد 11مساء لقد امطرت ليله امس تقريبا فى 11مساء |
| The murder took place between 11:30 and 1:30 on Saturday night. | Open Subtitles | القاتل كان فى المكان بين 11: 30و1: 30 ليله السبت |
| Mr Natwar, at 12:30 on the night of the murder... you took 2.5 million from Ms Sonia, right? | Open Subtitles | سيدى ناتوارى فى الساعه12: 30 من ليله الجريمه اخذت 2.5 من السيده سونيا هل انا محق؟ |
| So, what, you just... You said good night, came home and... | Open Subtitles | انت تقول ليله جيدة و تأتي البيت وحيداً و .. |
| All you've given me is one long night of nothing! | Open Subtitles | كل ما اعطيتنى هو ليله واحده طويله للا شئ |
| I been watching Mr. Shad every night. I know all the songs. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
| We waited together one evening for that damned broken-down elevator. | Open Subtitles | انتظرنا معا ذات ليله بسبب خطأ لعين فى المصعد |
| Every minute of his time was devoted to his country, and so were his days and nights. | UN | فكانت دقائق وقته لوطنه وكان ليله ونهاره لوطنه، وفي الحقيقة كان قلبا وقالبا لوطنه ولأمته. |
| I'm not joking. You know how auspicious tonight is, Right? | Open Subtitles | انا لا امزح انت تعلمين ان الليله ليله مباركه |
| Kids, the thing about new year's Eve is that it sucks. | Open Subtitles | يا اولاد .. ليله عشية رأس السنه في نيويورك مقرفة |
| Generations of war and mistrust will not be healed overnight. | Open Subtitles | أجيال من الحربِ وسوءِ الظنّ لَنْ تُشفي فى ليله |
| I can't help it if some meaningless one-night stand from years ago is still obsessed with me. | Open Subtitles | انا لا استطيع اقافه ليله واحده بلا معنى من سنين مضت لا زلت مهووسه بها |