| He also called for the convening of a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention of 1949. | UN | كما دعا إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949. |
| We also have serious concerns about the push to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention. | UN | كما أن لدينا شواغل جدية إزاء الدفع نحو عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة. |
| For this purpose, a Conference of the High Contracting Parties shall be held annually to review the status and operation of this protocol. | UN | ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً لاستعراض حالة البروتوكول وتنفيذه. |
| For this purpose, a Conference of High Contracting Parties shall be held annually. | UN | ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً. |
| For this purpose, a Conference of High Contracting Parties shall be held annually. | UN | ولهذا الغرض يعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية مرة كل سنة. |
| For this purpose, a Conference of the High Contracting Parties shall be held annually to review the status and operation of this protocol. | UN | ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية سنوياً لاستعراض حالة البروتوكول وتنفيذه. |
| The General Assembly may wish to consider adopting a resolution requesting the convening of a Conference of the High Contracting Parties to consider ways to implement article 1 of the Convention. | UN | وقد ترى الجمعية العامة النظر في اتخاذ قرار يقضي بعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية لدراسة السبل الكفيلة بتنفيذ المادة 1 من الاتفاقية. |
| We are also concerned that we are again confronted with an operative paragraph calling for a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention. | UN | كما نشعر بالقلق لأننا نواجه مرة أخرى فقرة من المنطوق تدعو إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة. |
| The Committee recommends that the High Contracting Parties take, individually or collectively, the measures they deem appropriate to ensure respect for the Convention, including through the convening of a Conference of the High Contracting Parties to address the subject of respect and ensuring respect for the Convention in all circumstances. | UN | وتوصي اللجنة بأن تتخذ الأطراف المتعاقدة السامية، فرادى أو مجتمعة، ما تراه ملائما من تدابير لكفالة احترام الاتفاقية، بما في ذلك من خلال عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية لتناول موضوع احترام الاتفاقية وكفالة احترامها في جميع الظروف. |
| We are supportive of the Fact-Finding Mission's recommendation that the General Assembly should ask for the convening of a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention of 1949 on measures to enforce the Convention's related articles, in particular article 1, in the occupied Palestinian territories. | UN | ونؤيد توصية بعثة تقصي الحقائق بأن تطلب الجمعية العامة عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لإنفاذ مواد الاتفاقية ذات الصلة، ولا سيما المادة 1، في الأراضي الفلسطينية المحتلة. |
| In the near future, Switzerland will hold consultations on the possibility of calling a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention, in accordance with resolution 64/10 adopted by this Assembly on 5 November. | UN | في المستقبل القريب ستجري سويسرا مشاورات بشأن إمكانية الدعوة إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة، وفقا للقرار 64/10 المتخذ من قِبل الجمعية العامة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر. |
| 4. Notes the ongoing consultations by Switzerland, the depositary State, regarding the requests to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention; | UN | 4 - تلاحظ المشاورات التي تجريها سويسرا، الدولة الوديعة، بشأن طلبات عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة؛ |
| 4. Takes note of the ongoing consultations by Switzerland, the depositary State, regarding the requests to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention; | UN | 4 - تحيط علما بالمشاورات التي تجريها سويسرا، الدولة الوديعة، بشأن طلبات عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة؛ |
| Qatar further called upon the Government of Switzerland to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Geneva Convention of 1949, in order to look for ways of implementing the Convention in the Occupied Palestinian Territory and to provide protection for the Palestinian people under occupation " . | UN | ودعت قطر كذلك الحكومة السويسرية إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف لعام 1949، من أجل بحث سبل تطبيق الاتفاقية على الأرض الفلسطينية المحتلة وتوفير الحماية للشعب الفلسطيني تحت الاحتلال. |
| 27. In paragraph 1971 (c) of its report, the Mission recommended that the General Assembly should ask the Government of Switzerland to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War on measures to enforce the Convention in the occupied Palestinian territory and to ensure its respect in accordance with its article 1. | UN | 27- وأوصت البعثة، في الفقرة 1971(ج) من تقريرها، بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في `اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب` بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها. |
| (c) The Mission recommends that the General Assembly should ask the Government of Switzerland to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention of 1949 on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory and to ensure its respect in accordance with its article 1; | UN | (ج) توصي البعثة بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها؛ |
| (c) The Mission recommends that the General Assembly should ask the Government of Switzerland to convene a Conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention of 1949 on measures to enforce the Convention in the Occupied Palestinian Territory and to ensure its respect in accordance with its article 1; | UN | (ج) توصي البعثة بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها؛ |
| His delegation supported the convening of a Conference of High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention on measures to enforce the Convention in the occupied Arab territories. | UN | وتابع قائلا إن وفد بلده يؤيد الدعوة إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة للبحث في التدابير اللازمة لإنفاذ هذه الاتفاقية في الأراضي العربية المحتلة. |
| For this purpose, a Conference of High Contracting Parties shall be held as agreed to by a majority, but no less than eighteen High Contracting Parties. | UN | ولهذا الغرض، يعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بموافقة أغلبية الأطراف، على ألا يقل العدد عن ثمانية عشر طرفاً من الأطراف المتعاقدة السامية. |
| For this purpose, a Conference of High Contracting Parties shall be held as agreed to by a majority, but no less than eighteen High Contracting Parties. | UN | ولهذا الغرض، يُعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بموافقة أغلبية الأطراف، على ألا يقل العدد عن ثمانية عشر طرفاً من الأطراف المتعاقدة السامية. |
| Following more than a year of consultations there is no cross-regional critical mass in support of the convening of a Conference of High Contracting Parties, or a similar meeting. | UN | فبعد مشاورات استمرت أكثر من عام، لا توجد كتلة حرجة أقاليمية تؤيد الدعوة إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية أو اجتماع مماثل. |