"مثل الرجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • like men
        
    • like a man
        
    • as men
        
    • like guys
        
    • guys like
        
    • as a man
        
    • with men
        
    Let's set that needlepoint aside and handle this like men. Open Subtitles دعنا نضع راس الأبرة جانبا ونعالج هذا مثل الرجال
    like men who participate in drug offences, they are subjected to disproportionate sentences; UN وتتعرض النساء، مثلهن مثل الرجال الذين يشاركون في جرائم المخدرات، لعقوبات غير متناسبة؛
    You think women are like men. That we only... Open Subtitles اضحك , هل تظن النساء مثل الرجال , نحن فقط
    Not acting like a man who's about to get a big payday. Open Subtitles لا تتعامل فيه مثل الرجال الذين سيكون لديهم يوم الدفع الكبير
    So I suggest you keep your friggin'mouth shut and take your collar like a man. Open Subtitles ولهذا أقترح عليك أن تصمت ولا تفتح فمك وان تتقبل مصيرك مثل الرجال
    Women who owned real estate had the same direct access to credit as men with real estate. UN وبوسع النساء اللواتي يمتلكن عقارا الوصول المباشر إلى الائتمان مثلهن مثل الرجال الذين يمتلكون عقارات.
    Women don t heal as quickly as men do Open Subtitles النساء لا يشفين من جراحهن بسرعة مثل الرجال
    Of your choice so we can mumble, like men, Open Subtitles تقوم باختيارها،حتى يمكننا التمتمة مثل الرجال
    Let's have a conversation like men! Let's act like men, Nick! Open Subtitles دعنا نجريّ حديثاً كـ الرجال دعنا نتصرف مثل الرجال
    But, I call you to tell if your boyfriend like men who like pussy. Open Subtitles ولكن، وأنا أدعوكم إلى معرفة ما إذا كان لديك صديق مثل الرجال الذين يحبون كس.
    You women think like men... and then call us chauvinists! Open Subtitles ‎أنتن النساء تفكرن مثل الرجال ‎ثم تسموننا متعصبين! ‏
    I mean, women aren't like men, detective. Open Subtitles أعني , النساء لسن مثل الرجال أيتها المحقق
    If you stop the pump, we can negotiate like men. Open Subtitles إذا قمت بإيقاف مضخة يمكننا التفاوض مثل الرجال
    You can stay here, ride it out and die like men, or you can leave like cowards and kill everyone you've ever known. Open Subtitles أن تبقوا هُنا وتحتضروا مثل الرجال أو تُغادروا مثل الجبناء
    It was a big surprise, but you took it like a man. Open Subtitles كانت مفاجأة كبيرة ولكنك تعاملتي معها مثل الرجال
    But you acted like a man. A straight shooter. That's why you're gonna live. Open Subtitles لكنك تصرفت مثل الرجال ، رجل مستقيم لهذا ستعيش
    You must think like a man of action and act like a man of thought. Open Subtitles يجب أن تفكر مثل الرجال وتتصرف مثل الرجال أيضاً
    It is important to point out the inclusion of references to key populations in this Declaration, such as men who have sex with men, sex workers and injecting drug users. UN ومن المهم أن نشير إلى مشاركة الفئات الرئيسية من السكان في هذا الإعلان، مثل الرجال الذين يمارسون الجنس مع الرجال، والمشتغلات بالجنس، ومتعاطي المخدرات عن طريق الحقن.
    When applying for a government-funded student loan, women must meet the same eligibility criteria as men. UN وعند طلب الحصول على قرض الطلبة الذي تموله الحكومة، يجب على النساء استيفاء نفس معايير الاستحقاق مثل الرجال.
    As stated in Article 12 of the Singapore Constitution, all Singaporean women enjoy equal rights as men. UN وكما هو منصوص عليه في المادة 12 من دستور سنغافورة، يتمتع جميع النساء السنغافوريات بحقوق متساوية مثل الرجال.
    Like, guys didn't need to tell women every single thing. Open Subtitles مثل الرجال الذين ليس بحاجه ليخبر فتاته في كل مره
    I got to tell you, man, it's guys like you make life worth living. Open Subtitles حصلت لاقول لكم, يا رجل, انها مثل الرجال كنت تجعل الحياة جديرة بأن تعاش.
    We thought you were as good as a man, but now you want us men to protect you? Open Subtitles نحن ظننا انك شجاعة مثل الرجال لكن هل تريدين منا نحن الرجال الان ان نحميك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus