"مديتشي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Medici
        
    • Medicis
        
    Catherine de Medici is in Tuscany, in an unwanted family home, attached to an abandoned lumber mill. Open Subtitles كاثرين دي مديتشي في توسكينيا, في بيت العائله الغير محبب, تعمل على طاحونة خشب مهجوره
    Have you tried using your Medici connections yet for funds? Open Subtitles هل استخدمتي علاقتك بعائلة مديتشي لطلب التعزيزات؟
    But I will willingly give all the Medici gold to you... Open Subtitles ولكنني سأكون راغبا بإعطاء كل ثروة آل مديتشي
    An empire, a comfortable life, a power base rooted in trade routes your Medici ties could open up. Open Subtitles امبراطوريه,حياة مريحه قاعدة قوه متجذره في طرق التجاره التي بأمكان ال مديتشي ,عائلتك فتحها
    Return to the decaying bosom of your true family, the Medicis or flee to the new lands. Open Subtitles عودي الى أحضان أسرتك الحقيقه المتحلله ال مديتشي او أهربي للأراضي الجديده
    Because, as it turns out, there is one thing worse than being hated by Catherine de Medici. Open Subtitles لانه توضح لي أنه يوجد هناك شيء أسوء من أن تكون مكروه من قبل كاثرين دي مديتشي
    Donatella has taken full responsibility for Catherine de Medici's presence at court. Open Subtitles دونتيلا أخذت كل المسؤوليه على عاتقها بشأن تواجد كاثرين دي مديتشي في القصر.
    And having heard her confession that she both harbored Catherine de Medici and lied to our fair queen, council has passed its judgment. Open Subtitles وبسماع أعترافها بأنهما قد أويا كاثرين دي مديتشي كذبوا على ملكتنا, أتخذ المجلس قراره.
    I'm Catherine de Medici, Queen Mother of France. Open Subtitles أنا كاثرين دي مديتشي, الملكه الأم في فرنسا.
    My late brother had hoped Catherine de Medici would be installed in the position. Open Subtitles أخي الراحل رشح كاثرين دي مديتشي لتأخذ الدور.
    You and Catherine de Medici had some other plan to topple her rule in Scotland, didn't you? Open Subtitles أنتِ وكاثرين دي مديتشي كانت لديكن خطط لأسقاط حكمها في أسكتلندا,أليس كذلك؟
    We must drive the Medici bank from Florence or burn it to the ground. Open Subtitles يجب ان نطرد مصرفيي مديتشي من فلورنس او نحرقهم في الأرض.
    Perhaps they could apply their enterprising spirit to the greatest problem of the age... and in the process win glory and power for the Medici family. Open Subtitles ربما كان بإمكانهما نشر روح المبادرة لأكبر مشكلة في العصر و في خضم عملية سير عائلة مديتشي للفوز و المجد و القوة
    And, in 1419, a new orphanage in Florence became a showcase for his ideas and for Medici ambition. Open Subtitles وفي ١٩١٤ دار أيتامٍ جديدة أصبحت عرضا لأفكاره و لطموح مديتشي.
    Your girlish collusion with Catherine de Medici has placed England firmly in the middle of an international crisis. Open Subtitles أنكلترا... تواطئكِ الصبياني مع كاثرين دي مديتشي وضع أنكلترا
    The Medici issue will be resolved, and swiftly. Open Subtitles سيتم حل قضية آل مديتشي, وبسرعه.
    You must testify before the privy council that... you are Catherine de Medici's distant Florentine cousin, and you harbored her here at court. Open Subtitles يجب أن تشهدي أمام مجلس الشورى... بأنكِ أبنة عم كاثرين دي مديتشي من فلورنسا وبأنكِ قد آويتها هنا في القصر.
    The first lesson in an education from Catherine de Medici. Open Subtitles الدرس الأول من يد كاثرين دي مديتشي.
    Return to the decaying bosom of your true family the Medicis or flee to the new lands. Open Subtitles عودي لحضن عائلتكِ المتحلله الحقيقيه,آل مديتشي أو أهربي للأراضي الجديده.
    Oh, let's not bring the damn Medicis into this! Open Subtitles دعينا ل ندخل (آل مديتشي) في هذا الأمر
    More like the Borgias and the Medicis. Open Subtitles (نشبه أكثر (بورجير) و(مديتشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus