| I mean, I know it's been a while, but, uh... | Open Subtitles | أقصد , أعلم أنه مضى وقت طويل على ماحدث.. |
| Lagrathorn. It's been too long. How are the forests? | Open Subtitles | لاغروثون, لقد مضى وقت طويل, كيف حال الغابات |
| It was a long time ago since I wrote something myself. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويلا جدا منذ أن كتبت شيئا بنفسي. |
| I'm fairly sure that I was, too, it was a long time ago, though. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنني كنت كذلك أيضاً لكن مضى وقت طويل جداً |
| It's been a while. We are gonna get it on tonight! | Open Subtitles | , لقد مضى وقت طويل على احتفالنا سنقيم الحفلة الليلة |
| There was a time when I thought they might be... gifted by you in some way with some divine purpose. | Open Subtitles | مضى وقت اعتقدتُ به ربما أنها هبة منك لأجل غاية إلهية. |
| It's been a long time since I danced on any bar. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط. |
| It's been a long time since you set that keg stand record. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ قمت بتعيين أن برميل الوقوف قياسية. |
| I don't usually make contact with strangers, but it's been so long since I saw another living soul. | Open Subtitles | في العادة لا أحتك مع الغرباء كن مضى وقت طويل منذ أن رأيت روحاً عايشة أخرى |
| Well, it's been a long time since I've been to Paris. | Open Subtitles | حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس |
| It's been too long since we have worked side by side. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ إن عملنا جنباً إلى جنب |
| It's been a long time since I thought about that day. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن فكرت في ذلك اليوم |
| Oh, well, it was a long time ago, and it was fleeting. ♪ I'll break your heart ♪ Just when you thought | Open Subtitles | حسنا, مضى وقت طويل, وكان لحظة عابرة. فقط عندما اعتقدت |
| You don't remember me, do you? Well, that was a long time ago. Martino! | Open Subtitles | انت لا تتذكرني, اليس كذلك ؟ حسنا مضى وقت طويل مارتينو لا تطلق النار |
| But then, it was a long time ago when I felt bitter about America. | Open Subtitles | لكن حينها، كان قد مضى وقت طويل عندما شعرت بالمرارة تجاه أمريكا |
| It's been a while since I could just talk to someone. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل مند أن تحدث إلى شخصٍ ما |
| It's been a while since we've had a good bitch brawl. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن حدث شجار عاهرات جيد |
| It's been a while since I got you to second base. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن وصلت معك إلى المرحلة الثانية |
| There was a time when you were very happy to be only with me. | Open Subtitles | مضى وقت عندما كنتِ سعيدة جداً لتكوني معي فقط |