| These consultations had resulted in a draft decision for adoption by the CMP. | UN | وقد نتج عن هذه المشاورات وضع مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف. |
| The Committee agreed to form a contact group to consider the matter further and prepare a draft decision for its consideration. | UN | 97 - وافقت اللجنة على تشكيل فريق اتصال لمواصلة النظر في المسألة واقتراح مشروع مقرر لكي تنظر اللجنة فيه. |
| The Conference requested the Secretariat to prepare a draft decision for its consideration, taking into account the discussion on the sub-item. | UN | وطلب المؤتمر من الأمانة أن تعد مشروع مقرر لكي ينظر فيه مع الأخذ في الاعتبار المناقشات التي دارت حول هذا البند الفرعي. |
| Draft decision for consideration by the Conference of the Parties on the establishment of the Persistent Organic Pollutants Review Committee | UN | مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف بشأن إنشاء لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
| A draft decision for the consideration of the Council is set out in annex II to the present note. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مشروع مقرر لكي ينظر فيه المجلس. |
| The President requested the Secretariat to prepare a draft decision for the parties’ consideration, taking into account the discussion on the item. | UN | وطلب الرئيس من الأمانة إعداد مشروع مقرر لكي تنظر فيه الأطراف، مع وضع المناقشة حول هذا البند في الاعتبار. |
| A draft decision for consideration by the Council is set out in annex II to the present note. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مشروع مقرر لكي ينظر فيه المجلس. |
| The parties may wish to consider the final recommendations and prepare a draft decision for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. | UN | وقد ترغب الأطراف في النظر في التوصيات النهائية وإعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه اجتماع الأطراف السادس والعشرين. |
| In paragraph 8 of decision OEWG-9/5 the Open-ended Working Group requested the Secretariat to prepare a draft decision for consideration by the Conference of the Parties at its twelfth meeting that would take into account certain elements listed therein. | UN | 45 - وفي الفقرة 8 من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية، طلب الفريق إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر، والذي سيضع في اعتباره عناصر معينة مدرجة فيه. |
| The contact group had agreed on a draft decision for consideration by the Working Group, which set out work on technical matters to be undertaken by the Secretariat in preparation for the meeting of the Conference of the Parties. | UN | ووافق فريق الاتصال على مشروع مقرر لكي ينظر فيه الفريق العامل، وهو مشروع وضّح الأعمال بشأن المسائل التقنية التي يتعيَّن أن تضطلع بها الأمانة في الإعداد لاجتماع مؤتمر الأطراف. |
| 4. Requests the Secretariat, before 15 May 2011, to circulate the draft report and, on the basis of its findings, to prepare a draft decision for consideration by the Conference of the Parties at its tenth meeting. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعمم مشروع التقرير قبل تاريخ 15 أيار/مايو 2011، وأن تستند إلى ما توصل إليه من نتائج في إعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
| On that understanding the Committee agreed to continue its consideration of endosulfan and requested the drafting group to make another attempt to produce a draft decision for consideration by the Committee. | UN | 85 - وعلى أساس هذا الفهم اتّفقت اللجنة على مواصلة النظر في إندوسلفان وطلبت إلى فريق الصياغة أن يحاول من جديد إعداد مشروع مقرر لكي تنظر فيه اللجنة. |
| The Conference requested the Secretariat to consult with interested Parties and prepare a draft decision for the Consideration of the Conference, taking into account the discussion on the sub-item. | UN | وطلب المؤتمر إلى الأمانة أن تتشاور مع الأطراف المعنية وأن تعد مشروع مقرر لكي ينظر فيه المؤتمر مع أخذ المناقشات التي تناولت هذا البند الفرعي في الاعتبار. |
| The Chairman then informed the Committee that the secretariat would prepare a draft decision for action by the Committee on the estimates in respect of matters of which the Security Council is seized. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن الأمانة العامة ستعد مشروع مقرر لكي تتخذ اللجنة إجراء بشأنه عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن. |
| The SBI also decided to continue its consideration of this item at its eighteenth session with a view to recommending a draft decision for adoption by COP at its ninth session. | UN | كما قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل نظرها في هذا البند في دورتها الثامنة عشرة بغية التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة. |
| 4. Attached is a draft decision for consideration by the Meeting of States Parties. | UN | 4 - ومرفق طيه مشروع مقرر لكي ينظر فيه اجتماع الدول الأطراف. |
| Action: The SBI will be invited to further consider this issue and to recommend a draft decision for adoption by the COP at its eleventh session. | UN | 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر بتعمق في هذا الموضوع والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة. |
| Action: The SBI may wish to recommend a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session on the venue of COP 14 and CMP 4. | UN | 56- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن مكان انعقاد مؤتمر الأطراف 14 ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف 4. |
| Action: The SBSTA will be invited to consider the draft decision mentioned in paragraph , with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its thirteenth session. | UN | 16- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في مشروع المقرر المذكور في الفقرة 12 أعلاه، بغية التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. |
| Recommend a draft decision for adoption by the COP at its twelfth session. Findings | UN | (ج) التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة. |