"مكان غريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • strange place
        
    • weird place
        
    • an odd place
        
    • a funny place
        
    • Someplace exotic
        
    A familiar face in a strange place makes you feel at home! Open Subtitles إن وجه مألوف في مكان غريب يجعلك تشعرين وكأنك في البيت
    Your shin's a strange place to cut yourself with a kitchen knife? Open Subtitles ... إن ساقك هو مكان غريب لتقطع نفسك بسكين طبخ ؟
    Kind of a strange place to put a picture of you and Bernadette. Open Subtitles مكان غريب نوعًا لتضع به صورة لك وبرناديت
    That's a weird place for it to be. Well... Let me see it. Open Subtitles هذا مكان غريب لتتواجد فيه حسناً، دعني أراها
    This is a weird place for fingerprints. Open Subtitles هذا مكان غريب للحصول منه على بصمات أصابع
    an odd place to meet but I have my reasons. Open Subtitles مكان غريب للقاء. لدي اسبابي الوجيهة
    Look at her, singing her happy song, even as she starts a new life in a strange place. Open Subtitles أنظروا إليها تغنّي أغنيتها السعيدة بالرغم من أنّها بدأت حياة جديدة في مكان غريب
    You're welcome... but why does your company have a warehouse at such a strange place? Open Subtitles عفوا .. لكن لماذا يكون مخزن شركتك في مكان غريب مثل هذا ؟
    And because a long time ago someone I love once told me that whichever strange place you find yourself in, make that your home. Open Subtitles وأنه ، منذ وقت طويل ، كنت أحب شخص وقال لي مرة واحدة أي مكان غريب عليك ووجدت نفسك فيه إجعل هذا المكان بيتك
    You're in a strange place and you're scared. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب عليكم كلكم انتم فى مكان غريب و خائفون
    I still feel scared every time I go into a strange place. Open Subtitles وبقيتُ أشعر بالخوف في كلّ مرّة عندما أدخل مكان غريب
    At the children's home, the other captives referred to a strange place. Open Subtitles في ملجأ الأحداث ، الأسرى هناك جاءوا ..من مكان غريب
    In this world, in an unimaginably strange place, Open Subtitles ، في هذا العالم ، في مكان غريب بشكل لايمكن تصوره
    What a strange place, I didn't imagine it to be like this. Open Subtitles لقد فعلت ما في مكان غريب ، وليس تخيل أن يكون مثل هذا.
    I was walking in a strange place today... a place I'd never set foot in before. Open Subtitles لقد كنت أسير في مكان غريب هذا اليوم مكان لن تطأ قدمي عليه مجدداً
    Um... actually, I'm in a weird place and, um... Open Subtitles انا، في الواقع انا في مكان غريب و،،،
    They took us to Abdeen police station, to a very weird place, the vice squad headquarters. Open Subtitles أخذونا إلى قسم شرطة عابدين و أدخلونا إلى مكان غريب جدا و هو قسم مكافحة الدعارة
    The mirror is in a weird place, but you'll get used to it. Open Subtitles تتواجد المرآة في مكان غريب لكن سوف تعتادين عليها
    Even though, like I said, weird place to put a lamp. Open Subtitles حتى مع أن ذلك مكان غريب لتضع مصباحاً فيه
    Empty house seems like an odd place to do business. Open Subtitles منزل مغلق يبدوا مكان غريب للقيام بعمل
    The library's... well, a funny place. There are all these tunnels underneath. Open Subtitles المكتبة مكان غريب توجد تحتها أنفاق كثيرة
    Hey, you ever think they'll ever send me to Tunisia or someplace like Tunisia, Someplace exotic? Open Subtitles مهلا, هل فكرت يوما انك ترسلني لتونس او في مكان مثل تونس في مكان غريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus