"منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations system to implement
        
    • the United Nations system for the implementation
        
    • United Nations system in implementing
        
    • United Nations system to deliver
        
    • United Nations system to implement the
        
    • the United Nations system in the implementation
        
    • United Nations system for the implementation of
        
    • United Nations system in the implementation of
        
    Actions taken by the United Nations system to implement resolution 62/208 Annex UN سادسا - الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار 62/208
    Section VI and the annex set forth the actions taken by the United Nations system to implement the resolution. UN ويعرض الفرع السادس والمرفق، الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار.
    Action taken by the United Nations system to implement resolution 62/208 UN سادسا - الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار 62/208
    We welcome the support expressed by the United Nations system for the implementation of the New Partnership at the recent meeting of the Administrative Committee on Coordination in New York. UN ونحن نرحب بالدعم الذي أعربت عنه منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ هذه الشراكة الجديدة خلال الاجتماع الذي عقدته لجنة التنسيق الإدارية مؤخرا في نيويورك.
    III. INTER-AGENCY COORDINATION WITHIN the United Nations system for the implementation UN ثالثا - التنسيق فيما بين الوكالات ضمـن إطار منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات
    United Nations Global Counter-Terrorism Strategy: activities of the United Nations system in implementing the Strategy UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
    27.3 The Department works closely with substantive offices of the United Nations system to deliver effective and targeted information programmes on the identified key areas, including for global conferences and observances. UN 27-3 وتعمل إدارة شؤون الإعلام بصورة وثيقة مع المكاتب الفنية في منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ برامج إعلام فعالة وهادفة في المجالات الرئيسية المحددة، بما فيها المؤتمرات والاحتفالات العالمية.
    The report provides an overview of the measures carried out by the United Nations system to implement the system-wide plan of action for the Second Decade and concludes with recommendations for consideration by the General Assembly. UN ويقدم التقرير لمحة عامة عن التدابير التي تنفذها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة الثاني، ويختتم بتوصيات مقدمة إلى الجمعية العامة للنظر فيها.
    The fact that they have not been institutionalized and do not have structured accountability and reporting mechanisms does not allow for the full realization of their potential in mobilizing the United Nations system to implement the programmes of action. UN ونظرا لعدم إضفاء الصفة المؤسسية على تلك الأفرقة وافتقارها إلى آليات منظمة للمساءلة والإبلاغ، تصعب الاستفادة بشكل كامل من إمكاناتها في تعبئة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ برامج العمل.
    As you know, the Economic and Social Council has endeavoured for a number of years to better integrate and coordinate the efforts of the United Nations system to implement the goals of the major United Nations conferences and summits of the 1990s. UN كما تعلمون، سعى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عدة سنوات إلى تحسين إدماج وتنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ أهداف المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة في التسعينات.
    Is aware that significant financial and other resources are required within the United Nations system to implement article 42 of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN يدرك أنه لا بد من توفير موارد مالية كبيرة وموارد أخرى في إطار منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ المادة 42 من إعلان حقوق الشعوب الأصلية.
    Action taken by the United Nations system to implement resolution 62/208 UN سادسا - الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرار 62/208
    The creation of the Counter-Terrorism Implementation Task Force (CTITF) significantly developed the coordination of counter-terrorism activities within the United Nations system to implement the Strategy. UN لقد أدى إنشاء فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب إلى تطور كبير في تنسيق أنشطة مكافحة الإرهاب داخل منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية.
    III. INTER-AGENCY COORDINATION WITHIN the United Nations system for the implementation OF RELEVANT RESOLUTIONS OF THE COMMISSION UN ثالثا - التنسيق فيما بين الوكالات ضمن إطار منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات اللجنة ذات الصلة
    (c) Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard. UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرارات ذات الصلة التي تتخذها اللجنة في هذا الشأن.
    My delegation endorses the very relevant comments made by the Committee for Programme and Coordination including with respect to activities planned by the United Nations system for the implementation of NEPAD. UN ووفد بلادي يؤيد بقوة الملاحظات الوجيهة التي أعدتها لجنة البرنامج والتنسيق، بما فيها تلك المتعلقة بالأنشطة التي خططت لها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ مبادرة الشراكة الجديدة.
    (c) Inter-agency coordination within the United Nations system for the implementation of relevant resolutions of the Commission in that regard. UN (ج) التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ القرارات ذات الصلة التي تتخذها اللجنة في هذا الشأن.
    United Nations Global Counter-Terrorism Strategy: activities of the United Nations system in implementing the Strategy UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
    United Nations Global Counter-Terrorism Strategy: activities of the United Nations system in implementing the Strategy UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
    United Nations Global Counter-Terrorism Strategy: activities of the United Nations system in implementing the Strategy UN استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب: أنشطة منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الاستراتيجية
    23.3 The Department works closely with substantive offices of the United Nations system to deliver effective and targeted information programmes on the identified key areas, including for global conferences and observances. UN 23-3 وتعمل الإدارة بصورة وثيقة مع المكاتب الفنية في منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ برامج إعلام فعالة وهادفة بشأن المجالات الرئيسية المحددة، بما فيها المؤتمرات والاحتفالات العالمية.
    (i) Annual reports to the General Assembly on actions taken by the organizations of the United Nations system in the implementation of the Platform for Action; UN `١` تقديم تقارير سنوية الى الجمعية العامة عن الاجراءات التي اتخذتها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ منهاج العمل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus