"من إعادة التأهيل" - Traduction Arabe en Anglais

    • of rehabilitation
        
    • of rehab
        
    • a rehabilitation
        
    • of re-education
        
    • reeducation
        
    • from rehabilitation
        
    • from rehab
        
    • rehabilitation of
        
    Emergency assistance activities and the subsequent stage of rehabilitation for development constitute a priority task for the United Nations. UN فأنشطة المساعدة الطارئة والمرحلة التالية من إعادة التأهيل من أجل التنمية تشكل مهام ذات أولوية لﻷمم المتحدة.
    After months of rehabilitation and physiotherapy she began to come alive again. UN وبعد أشهر من إعادة التأهيل والعلاج الطبيعي، بدأت تعود إلى الحياة من جديد.
    As part of rehabilitation, vocational training should be available to drug addicts to help them obtain jobs and to better integrate into society. UN وكجزء من إعادة التأهيل ينبغي إتاحة التدريب المهني لمدمني المخدرات لمساعدتهم في الحصول على العمل وإدماجهم في المجتمع على نحو أفضل.
    - Coke? Fresh out of rehab, and you have coke? Open Subtitles للتو خارج من إعادة التأهيل ولديك كوكايين؟
    Six months of rehab, and I'm back on track. Open Subtitles ستة أشهر من إعادة التأهيل, والآن عدت للمسار الصحيح
    Please also elaborate on the allocation of sufficient resources to ensuring that all victims of such crimes receive as full a rehabilitation as possible. UN ويرجى أيضاً تقديم تفاصيل عن تخصيص موارد كافية لكفالة حصول جميع ضحايا هذه الجرائم على أكبر قدر ممكن من إعادة التأهيل.
    In July 1996, he was sentenced to three years of re-education through labour. UN وفي تموز/يوليه 1996 حُكم عليه بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل.
    He was allegedly detained without charge or trial and sentenced to three years of reeducation through labour. UN وجاء في الادعاء أنه احتجز دون تهمة أو محاكمة وحكم عليه بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل.
    Given that families of disappeared persons have been recognized as victims under international law, they should also benefit from rehabilitation and compensation; UN وينبغي أن يستفيد أفراد أسر الأشخاص المختفين من إعادة التأهيل والتعويض لأنهم أيضاً ضحايا بموجب القانون الدولي؛
    594 former child combatants were the final recipients of rehabilitation and have now been reunited with their families. UN كان 594 طفلاً من المقاتلين السابقين آخر المستفيدين من إعادة التأهيل وقد تم حالياً لم شملهم بأسرهم.
    The purpose of rehabilitation is to give the rehabilitee the possibility of testing his/her skills at an ordinary job. UN والغرض من إعادة التأهيل منح الشخص الذي يجري إعادة تأهيله الفرصة لاختبار مهاراته في وظيفة عادية.
    The destructive course of the impairment is still continuing and the only type of rehabilitation that could stop its progress is hydrotherapy, which in the author's circumstances would only be practicable in an indoor pool in her house. UN ولا يزال المسار المدمر للإعاقة مستمراً، والنوع الوحيد من إعادة التأهيل الذي يمكن أن يوقف تطور الإعاقة هو العلاج بالماء، الذي لا يمكن تحقيقه عملياً في ظروف صاحبة البلاغ إلا في حمام سباحة داخلي في منزلها.
    In situations of complex emergencies, their activities are expected to focus, at least initially, on emergency response and early stages of rehabilitation. UN وفي حالات الطوارئ المعقدة، من المتوقع أن تتركز أنشطتها، على اﻷقل في البداية، في الاستجابة لحالات الطوارئ والمراحل اﻷولى من إعادة التأهيل.
    It is necessary to form expert teams for certain areas of rehabilitation and manufacture, as well as a superior coordination team that would control and coordinate the rehabilitation activities for landmine survivors. UN ومن اللازم إنشاء أفرقة خبراء خاصة بمجالات معينة من إعادة التأهيل وصنع الأجهزة فضلاً عن فرقة تنسيق عليا تراقب وتنسق أنشطة إعادة تأهيل الناجين من الألغام البرية.
    I was coming out of rehab, and you took me into your loving arms. Open Subtitles خرجت من إعادة التأهيل, و مددت إلي ذراعيك الحنونتين
    A guy on Cicero, an old boyfriend, screwed her over when she got out of rehab... gave her a life loan. Open Subtitles رجل في سيسيرو خليل قديم وضعها في موضع حرج عندما خرجت من إعادة التأهيل أعطاها تأمين حياة
    He's 29 days sober,just out of rehab. Open Subtitles هو نظيف لمدة 29 يوم ، لقد خرج مؤخرا من إعادة التأهيل
    The traditional model in which a state of disaster comes to a definite conclusion is being replaced by one in which an emergency response phase gives way to a rehabilitation period followed by an ongoing development phase. UN فالنموذج التقليدي الذي تصل فيه الإغاثة إلى نهاية محددة يجري الاستعاضة عنه بنموذج تفسح فيه مرحلة الاستجابة الطارئة المجال لفترة من إعادة التأهيل تعقبها مرحلة تنمية متواصلة.
    On this International Day in Support of Victims of Torture, we pay tribute to the Governments, civil society organizations and individuals engaged in activities aimed at preventing torture, punishing it and ensuring that all victims obtain redress and adequate compensation, including the means for as full a rehabilitation as possible. UN وفي هذا اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، نشيد بالحكومات ومنظمات المجتمع المدني والأفراد المنخرطين في الأنشطة الرامية إلى منع التعذيب والمعاقبة عليه والتأكد من حصول جميع الضحايا على الإنصاف والتعويض الكافي، بما في ذلك توفير الوسائل اللازمة لتحقيق أكبر قدر ممكن من إعادة التأهيل الكاملة.
    The source reports that Ms. Ma Chunling is currently being detained at Masanjia Labour Camp, where she has been sentenced to two years of re-education through labour. UN 10- ويفيد المصدر بأن السيدة ما تشونلينغ محتجزة حالياً في معسكر ماسانجيا للأشغال، حيث حُكِم عليها بقضاء سنتين من إعادة التأهيل بالعمل.
    The last time I saw Mary was when you came back from rehab. Open Subtitles آخر مرة رأيت ماري كان عندما عدتي من إعادة التأهيل
    The reformulated project envisages the entire rehabilitation of three military barracks, instead of the partial rehabilitation of 10 military barracks. UN ويتوخى المشروع المعاد صياغته إعادة التأهيل الكامل لثلاث ثكنات عسكرية بدلا من إعادة التأهيل الجزئي لعشر ثكنات عسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus