A number of regional meetings on ICT measurement were held and indicators of interest to policymakers were discussed. | UN | وعُقد عدد من الاجتماعات الإقليمية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونوقشت فيها مؤشرات تهم مقرري السياسات. |
MWA is co-ordinating a series of regional meetings in West Auckland, Manawatu and Dunedin with women's organisations. | UN | وتضطلع وزارة شؤون المرأة بتنسيق مجموعة من الاجتماعات الإقليمية في وست أوكلاند، ومنواتو وديوندن مع المنظمات النسائية. |
These included developing better understanding within countries on the interlinkages between poverty and population, reproductive health and gender through a series of regional meetings. | UN | وقد شملت تحسين الفهم في داخل البلدان للصلات التي تربط بين الفقر والسكان والصحة الإنجابية والجنسانية من خلال سلسلة من الاجتماعات الإقليمية. |
During the reporting period, UNMIK and the Kosovo Ministry of Transport and Telecommunications participated in a number of regional meetings focusing on transport issues. | UN | وأثناء فترة إعداد التقرير، شاركت بعثة الأمم المتحدة ووزارة كوسوفو للنقل والاتصالات في عدد من الاجتماعات الإقليمية التي تركز على مسائل النقل. |
The process will be accompanied by a number of regional meetings to broaden the debate and to ensure wide participation on issues on the agenda of particular interest to one or other of the regions. | UN | وستنفذ هذه العملية من خلال عقد عدد من الاجتماعات الإقليمية من أجل توسيع نطاق النقاش وضمان المشاركة الواسعة في تناول قضايا جدول الأعمال التي تهم هذه المنطقة أو تلك بصفة خاصة. |
A series of regional meetings had also been held to promote awareness-raising on the issue. | UN | وعُقدت أيضا سلسلة من الاجتماعات الإقليمية لزيادة الوعي بهذه المسألة. |
A number of regional meetings were held ahead of the Annapolis conference, with Egypt taking the lead in hosting Arab leaders and Quartet Representative Blair. | UN | وعقد عدد من الاجتماعات الإقليمية قبل مؤتمر أنابوليس، مع تصدر مصر استضافة الزعماء العرب وممثل المجموعة الرباعية بلير. |
:: We have participated in a number of regional meetings to discuss forms of regional cooperation against terrorism: | UN | :: شاركنا في عدد من الاجتماعات الإقليمية لمناقشة أشكال التعاون الإقليمي لمكافحة الإرهاب ويشمل ذلك: |
In 2013, BNEW hosted a series of regional meetings in collaboration with government agencies to raise awareness on the issue of women in politics and build the leaderships skills of aspiring female candidates. | UN | وفي عام 2013، استضافت شبكة بوتان لتمكين المرأة سلسلة من الاجتماعات الإقليمية بالتعاون مع وكالات حكومية من أجل التوعية بمسألة مشاركة المرأة في السياسة، وتنمية المهارات القيادية للمرشحات المحتملات. |
(p) In principle, a proliferation of regional meetings should be avoided. | UN | (ع) من حيث المبدأ، ينبغي تجنب الإكثار من الاجتماعات الإقليمية. |
As the agreement does not stipulate the precise way of using the footnote, different interpretations have led to problems with Kosovo's participation in a number of regional meetings. | UN | وبما أن الاتفاق لا ينص على الطريقة الدقيقة لاستخدام الحاشية، فقد أدت التفسيرات المختلفة إلى مشاكل فيما يتعلق بمشاركة كوسوفو في عدد من الاجتماعات الإقليمية. |
A third pointed out that the draft resolutions on lead in paint prepared by participants at a number of regional meetings should be considered in tandem with the resolution proposed in the note by the secretariat. | UN | وأشار ثالث إلى أن مشروع القرار المتعلق بالرصاص في الطلاء الذي أعده مشاركون في عدد من الاجتماعات الإقليمية ينبغي أن يُنظر إليه بالاقتران مع القرار المقترح في مذكرة الأمانة. |
A third pointed out that the draft resolutions on lead in paint prepared by participants at a number of regional meetings should be considered in tandem with the resolution proposed in the note by the secretariat. | UN | وأشار ثالث إلى أن مشروع القرار المتعلق بالرصاص في الطلاء الذي أعده مشاركون في عدد من الاجتماعات الإقليمية ينبغي أن يُنظر إليه بالاقتران مع القرار المقترح في مذكرة الأمانة. |
Other participants took exception to the suggestion that the activities in the plan had not been negotiated or agreed and expressed the view that the series of regional meetings and the meetings of the preparatory committee had represented an extensive and valid negotiating process. | UN | وقد اختلف مشاركون مع الاقتراح بأنه لم يتم التفاوض أو الاتفاق بشأنها، وأعربوا عن رأى مفاده أن سلسلة من الاجتماعات الإقليمية واجتماعات اللجنة التحضيرية مثلت فرصة لعملية تفاوض مستفيضة وصالحة. |
Inputs to the session included a global review of disaster risks and progress in risk reduction, and contributions from a number of regional meetings. | UN | وشملت الإسهامات في الدورة استعراضا عالميا لأخطار الكوارث والتقدم المحرَز في الحد من الأخطار، والإسهامات في عدد من الاجتماعات الإقليمية. |
One speaker noted the contribution to public awareness that the broad spectrum of regional meetings under the Global Initiative had provided on the many aspects of trafficking in persons. | UN | ونوّه أحد المتكلّمين بما قدّمته المجموعة الواسعة من الاجتماعات الإقليمية التي عُقدت في إطار المبادرة العالمية من إسهام في إذكاء وعي الناس بالجوانب العديدة لمشكلة الاتجار بالأشخاص. |
Following this first cycle of regional meetings, UNCTAD, in cooperation with the WTO, intended to participate in a second cycle of meetings during the second half of this year, and to hold a third cycle in the first half of 2003. | UN | وقال إنه بعد هذه الدورة الأولى من الاجتماعات الإقليمية يزمع الأونكتاد المشاركة، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية، في دورة ثانية من الاجتماعات خلال النصف الثاني من السنة الحالية، وعقد دورة ثالثة في النصف الأول من عام 2003. |
Participation by scientists is increased in CST activities, including in the scientific conference, the scientific segments of regional meetings and scientific working groups | UN | :: تزايد مشاركة العلماء في أنشطة لجنة العلم والتكنولوجيا، بما في ذلك في المؤتمرات العلمية والأجزاء العلمية من الاجتماعات الإقليمية وأفرقة العمل العلمية |
Taking advantage of the regional meetings in preparation for CRIC 11 and COP 11, during which one full day would be dedicated to the formulation of regional views on the mid-term evaluation; | UN | (أ) الاستفادة من الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومؤتمر الأطراف الحادي عشر، التي سيخصص خلالها يوم كامل لصياغة الآراء الإقليمية بشأن تقييم منتصف المدة؛ |
ICCD/COP(6)/INF.4 Inputs from the regional meetings of affected country Parties | UN | إسهامات من الاجتماعات الإقليمية للبلدان الأطراف المتأثرة ICCD/COP(6)/INF.4 |
(a) Review of input from regional meetings in preparation for the thirteenth session of the Committee; | UN | (أ) استعراض المدخلات المقدمة من الاجتماعات الإقليمية تحضيراً للدورة الثالثة عشرة للجنة؛ |
The Commission invited the General Assembly to consider using the resources previously devoted to its former ad hoc intersessional working groups to support the participation of representatives of member States of the Commission in one of their respective regional meetings in the implementation cycle. | UN | ودعت اللجنة الجمعية العامة إلى النظر في استخدام الموارد التي سبق تخصيصها لأفرقة العمل المخصصة لما بين الدورات في دعم مشاركة ممثلين للدول الأعضاء في اللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية لتلك الدول في دورات التنفيذ. |