The Committee is further concerned about the lack of a centralized system to collect data on violence against women. | UN | واللجنة قلقة، علاوة على ذلك، لعدم وجود نظام مركزي لجمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة. |
a centralized system for the registration of relevant applications and complaints, their periodic summarizing and due administrative decisions has been envisioned. | UN | ومن المتوخى وجود نظام مركزي لتسجيل الطلبات والشكاوى ذات الصلة، ووضع ملخصات لها بشكل دوري، واتخاذ القرارات الإدارية الواجبة. |
The Committee is further concerned about the lack of a centralized system to collect data on violence against women. | UN | واللجنة قلقة، علاوة على ذلك، لعدم وجود نظام مركزي لجمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة. |
The Committee notes, however, that the lack of capacity and resources hinder the development of a central system for comprehensive data collection in the State party. | UN | بيد أن اللجنة تلاحظ أن نقص القدرة وقلة الموارد في الدولة الطرف يعيقان إنشاء نظام مركزي لجمـع البيانات على نحو شامل. |
The existence of a centralized system of water supply is no guarantee of reliable access to safe drinking water. | UN | 562- غير أن وجود نظام مركزي لتوفير مياه الشرب لا يعتبر ضماناً للوصول الموثوق للمياه الصالحة للشرب. |
a centralized system might actually stifle the initiative of individual organizations and raise questions about agencies' accountability to their own governing bodies. | UN | فوجود نظام مركزي يمكن أن يخنق بالفعل مبادرة المنظمات الفردية ويثير تساؤلات حول مساءلة الوكالات بالنسبة لهيئات إداراتها. |
It would be necessary to create a centralized system to manage all the contributions by the African partners. | UN | وسيكون من الضروري إقامة نظام مركزي لإدارة جميع المساهمات من جانب الشركاء الأفارقة. |
Barbados did not have mandatory reporting requirements, a situation that appeared to have compromised efforts to create a centralized system to handle all child abuse cases. | UN | فبربادوس ليس لديها متطلبات إبلاغ إلزامية، ويبدو أن هذه الحالة عرضت للخطر الجهود الرامية إلى إنشاء نظام مركزي لمعالجة جميع حالات إيذاء الأطفال. |
a centralized system of boards would allow for more strategic deployment of staff; the boards would review each compendium of positions and the pool of applicants and make selection recommendations with a view to optimize the staffing decisions. | UN | ويسمح نظام مركزي للمجالس بنشر الموظفين بشكل استراتيجي أكثر؛ وتستعرض المجالس خلاصة كل وظيفة من الوظائف ومجمّع مقدمي الطلبات وتقدم توصيات بشأن الاختيار، بهدف تحسين قرارات التوظيف إلى الحد الأمثل. |
The Committee urges the State party to establish a centralized system to gather data on the prevalence and incidence of violence against women and to include such data, as well as information about the impact of measures taken, in its next periodic report. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على إنشاء نظام مركزي لجمع البيانات عن مدى انتشار وحدوث العنف ضد المرأة وإدراج هذه البيانات، وكذلك المعلومات بشأن تأثير التدابير المتخذة في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee urges the State party to establish a centralized system to gather data on the prevalence and incidence of violence against women and to include such data, as well as information about the impact of measures taken, in its next periodic report. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على إنشاء نظام مركزي لجمع البيانات عن مدى انتشار وحدوث العنف ضد المرأة وإدراج هذه البيانات، وكذلك المعلومات بشأن تأثير التدابير المتخذة في تقريرها الدوري المقبل. |
Uganda, for its part, is moving away from a centralized system of water management to a community-based system where those directly affected participate in decision making. | UN | وأوغندا، من جانبها، أخذت في التحول من استخدام نظام مركزي ﻹدارة المياه إلى استخدام نظام يستند إلى المجتمع حيث أن المتأثرين مباشرة يشاركون في صنع القرار. |
It added that it would strongly support the recommendation to return to a centralized system for processing education grants and sees great merit in standardizing the process of review and certification. | UN | وأضافت الشعبة أنها تؤيد بقوة التوصية الداعية إلى العودة إلى اتباع نظام مركزي لتجهيز المطالبات بمنحة التعليم وترى فائدة كبرى من وراء توحيد عملية المراجعة والتوثيق. |
It also fails to provide for a centralized system at the State level which would be responsible for registering all private military and security industry contracts for applying common standards and for monitoring contracts. | UN | كما لم يتناول هذا النهج في مسألة إنشاء نظام مركزي على مستوى الدول لتسجيل جميع عقود هذه الشركات، بغية تطبيق المعايير العامة ورصد العقود. |
Boss, plant engineer says oxygen is supplied to the rooms through a central system. | Open Subtitles | مهندس الزرع قال إن الأكسجين يُمد إلى الغرف عن طريق نظام مركزي |
In order to benefit from the scholarships, students must be financially disadvantaged and pass the Public Boarding and Scholarship examination held via a central system. | UN | وكي يستفيد الطلاب من المِنح الدراسية يجب أن يكونوا محرومين مالياً وأن يجتازوا الاختبار العام للقبول بالمدارس الداخلية والحصول على مِنح دراسية الذي يُعقد من خلال نظام مركزي. |
This can be achieved by embodying property rights in universally obtainable, standardized instruments of exchange that are registered in a central system with enforceable legal rules. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تجسيد حقوق الملكية في صكوك موحدة للتبادل يمكن الحصول عليها بشكل عام وتسجيلها في نظام مركزي له قواعد قانونية قابلة للنفاذ. |
Implementation of centralized inventory management of all self-accounting units' stores | UN | تطبيق نظام مركزي لإدارة المخزونات على صعيد جميع مخازن وحدات المحاسبة القائمة بذاتها |