"هل مازلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • You still
        
    • You're still
        
    • Am I still
        
    • Are we still
        
    You still fucking that Yugoslav chick with the cousin in Vladimir's crew? Open Subtitles هل مازلت تضاجع فتاة هذا الرجل اليوغوسلافى الذى هو بطاقم فلاديمير؟
    You still think that replacing my house was a romantic gesture, instead of what it actually was: Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن تبديل منزلي كانت لفتة رومانسية بدلاً من ما كان في الواقع
    You still think we're going to make it through this alive? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أننا سوف نتخطى هذا الأمر أحياء ؟
    I got your e-mail. Did You still want to talk to me? Open Subtitles لقد وردتني رسالتك البريدية ، هل مازلت تود التحدث إلىّ ؟
    So You're still the same jerk you were when you were 10? Open Subtitles هل مازلت نفس أحمقاً كما كنت بـ سنّ العاشرة ؟
    Open the window down, please. You still wearing that cologne? Open Subtitles افتح النافذة من فضلك هل مازلت تضع هذا العطر؟
    Do You still say that this was the man you saw? Open Subtitles هل مازلت مصراً أن هذا هو الرجل الذى رأيته ؟
    Listen, You still doing DNA matches for Uncle Sam? Open Subtitles هل مازلت تعملين بتحاليل الحمض النووي في الحكومه؟
    You still hitting tennis balls onto the putting green? Open Subtitles هل مازلت تضربين كرات التنس نحو ملعب الغولف؟
    Are You still giving yourself self-inflicted barf-wounds to the uvula? Open Subtitles هل مازلت تعطين نفسك لتجعلي نفسك تتقيئين عن عمد؟
    Jimmy, do You still have all your stupid magic supplies? Open Subtitles جيمي هل مازلت تملك ادوات السحر الغبية تلك ؟
    Hey, would You still apply for that job if I told you we sold out of the cupcakes tonight? Open Subtitles أنتِ، هل مازلت ستقدمين طلب لذلك العمل إذا أخبرتك أننا بعنا جميع الكب كيك الليلة؟ آخر واحدة.
    You still need a strategist for your little army? Open Subtitles هل مازلت بحاجة لخبير استراتيجي في جيشك الصغير؟
    You still volunteering on the weekends down at the hospital? Open Subtitles هل مازلت تتطوع للعمل في المشفى في العطلات الأسبوعية؟
    Mr. Hanlon, You still do a lot of traveling for work? Open Subtitles هل مازلت تسافر كثيرًا من أجل العمل يا سيد هانلون؟
    Joe, be honest with me, are You still worried about the Wendigo? Open Subtitles جو ، كن صريحاً معي هل مازلت قلقاً بشأن الويندغو؟
    You still got those tools in the boot? Open Subtitles هل مازلت تحتفظ بتلك المعدات في صندوق السيارة
    Whoever it is you wrote about in your journal, do You still see him? Open Subtitles الشخص الذي كتبت عنه في مذكراتك هل مازلت تراه؟
    Do You still want me to come up on-stage? Open Subtitles هل مازلت تريدينني أن أظهر على المسرح ؟
    So You're still not hungry or are you basically, like, nervous you're gonna puke everything up in a damned bloody mess? Open Subtitles هل مازلت لست جائعاً أو أنك تشعر أنك متوتر أو أنك ستقوم بالتقيؤ على كل شيء وتحدث فوضى؟
    Am I still hungover or is that noise getting louder? Open Subtitles هل مازلت متأثرة بالشراب ، أو أن الضجيج يعلو صوته ؟
    Are we still thinking this is all about tanking a telescope company? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن الأمر كله بسبب تخزين شركة التيلسكوب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus