514. In paragraph 29 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it take advantage of the installation of the new enterprise resource planning system to set up indicators for the regular monitoring of the cash situation. | UN | 514 - في الفقرة 29 من التقرير وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يستفيد من تركيب نظام تخطيط موارد المؤسسات الجديد، من أجل إعداد مؤشرات للرصد المنتظم لحالة السيولة النقدية. |
522. In paragraph 65, UNEP agreed with the Board's recommendation that it close the Trust Fund for the Establishment of the Interim Secretariat of the Biological Diversity Convention. | UN | 522 - وفي الفقرة 65، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم بإقفال الصندوق الاستئماني المتعلق بإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي. |
523. In paragraph 67, UNEP agreed with the Board's recommendation that it prompt the Parties to the multilateral environmental agreements to authorize the closing of inactive trust funds. | UN | 523 - وفي الفقرة 67، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن تحث الأطراف في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على أن تأذن بإقفال الصناديق الاستئمانية غير العاملة. |
528. In paragraph 95, UNEP agreed with the Board's recommendation that it include more details on the ageing of contributions receivable disclosed in its financial statements. | UN | 528 - وفي الفقرة 95، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يدرج المزيد من التفاصيل عن التحليل الزمني للتبرعات المستحقة القبض المفصح عنها في بياناته المالية. |
535. In paragraph 134, UNEP agreed with the Board's recommendation that it ensure that all indicators of achievement are supported by documentary evidence. | UN | 535 - وفي الفقرة 134، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يكفل أن تكون مؤشرات الإنجاز مدعومة بأدلة مستندية. |
537. In paragraph 147, UNEP agreed with the Board's recommendation that, in coordination with the United Nations Office at Nairobi, it periodically review the procurement parameters in IMIS to ensure that they reflect the thresholds set in the delegations of authority for procurement and contract management. | UN | 537 - وفي الفقرة 147، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بإجراء استعراض دوري لبارامترات الشراء في نظام المعلومات الإدارية المتكامل كفالة بيان العتبات المحددة في عمليات تفويض السلطة لأغراض إدارة المشتريات والعقود. |
541. In paragraph 163, UNEP agreed with the Board's recommendation regarding the extension of the inventory management system to outposted and liaison offices. | UN | 541 - وفي الفقرة 163، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس المتعلقة بتوسيع نطاق نظام إدارة الموجودات ليشمل المكاتب الخارجية ومكاتب الاتصال. |
545. In paragraph 188, UNEP agreed with the Board's recommendation that it obtain the reimbursement of the amount of $214,058 overpaid to an implementing agency in Africa or consider its write-off. | UN | 545 - وفي الفقرة 188، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يسترد مبلغ 058 214 دولاراً الذي دُفع زائدا إلى إحدى الوكالات المنفذة في أفريقيا، أو أن ينظر في شطبه. |
550. In paragraph 62 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it review its service agreement with the United Nations Office at Nairobi. | UN | 550 - وفي الفقرة 62، من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس، بأن يعيد النظر في اتفاق الخدمة الذي أبرمه مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
552. In paragraph 83, UNEP agreed with the Board's recommendation that it look at options for reducing manual processing to a minimum. | UN | 552 - وفي الفقرة 83، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس، بأن يدرس خيارات تكفل تقليل التجهيز اليدوي إلى الحد الأدنى. |
491. In paragraph 55 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it formulate and enforce guidelines to enhance security with regard to access to the Integrated Accounting and Budgeting System, in order to maintain data integrity. | UN | 491- في الفقرة 55 من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم بوضع وتنفيذ مبادئ توجيهية لتعزيز تأمين الوصول إلى النظام المتكامل للمحاسبة والميزنة حفاظا على سلامة البيانات. |
601. In paragraph 129, UNEP agreed with the Board's recommendation that it consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. | UN | 601 - في الفقرة 129، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس له بأن ينظر في إجراء استعراض لسياسته المتعلقة بتقييم التزامات الإجازات عند تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
603. In paragraph 134, UNEP agreed with the Board's recommendation that it ensure that all indicators of achievement are supported by documentary evidence. | UN | 603 - في الفقرة 134، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس له بكفالة أن تكون جميع مؤشرات الإنجاز مدعومة بأدلة مستندية. |
605. In paragraph 163, UNEP agreed with the Board's recommendation regarding the extension of the inventory management system to outposted and liaison offices. | UN | 605 - في الفقرة 163، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس له المتعلقة بتوسيع نطاق نظام إدارة الموجودات ليشمل المكاتب الخارجية ومكاتب الاتصال. |
472. In paragraph 129, UNEP agreed with the Board's recommendation that it consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. | UN | ٤٧٢ - وفي الفقرة 129، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس له بأن ينظر في إجراء استعراض لسياسته المتعلقة بتقييم التزامات الإجازات عند تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
485. In paragraph 46 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it promptly allocate and recover the charges in respect of rents paid by the UNEP Regional Office for Europe on behalf of other offices. | UN | 485- في الفقرة 46 من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم دون تأخير بتحديد واسترداد المصروفات المنفقة كإيجارات دفعها المكتب الإقليمي لأوروبا التابع للبرنامج باسم المكاتب الأخرى. |
505. In paragraph 42 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it disclose in the notes to the financial statements the amount of non-expendable property " pending write-off " . | UN | 505 - في الفقرة 42 من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يفصح في الملاحظات المرفقة بالبيانات المالية عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك الموجودة " قيد الشطب " . |
548. In paragraph 44 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it set up specific funding to balance in its accounts its liabilities for end-of-service and post-retirement benefits, particularly health insurance. | UN | 548 - وفي الفقرة 44، من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس، بأن يخصص أموالا في حساباته تكفي لتغطية التزاماته المتعلقة بنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد، ولا سيما المتعلقة بالتأمين الصحي. |
543. In paragraph 28, the United Nations Environment Programme (UNEP) agreed with the Board's recommendation that UNEP (a) enhance and clarify the oversight role and delegation of authority for the creation of allotments without delay, and (b) issue to all concerned parties clarified authorizing documents that set out their roles and responsibilities. | UN | 543 - في الفقرة 28، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس له بأن (أ) يقوم دون إبطاء بتعزيز وإيضاح الدور الرقابي وعمليات تفويض السلطة لإنشاء المخصّصات، (ب) وأن يزوّد جميع الأطراف المعنية بوثائق تفويض تشرح أدوارهم ومسؤولياتهم بلغة واضحة. |
500. In paragraph 68 of the report, UNEP agreed with the Board's recommendation that it (a) establish delivery dates on consultancy contracts; (b) require consultants to submit progress reports and proof of accomplishments on completed phases as the basis for determining the amount to be paid; and (c) ensure that both parties sign contracts prior to the effective dates. | UN | 500- في الفقرة 68 من التقرير، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تحديد مواعيد للإنجاز في عقود الخبراء الاستشاريين؛ (ب) مطالبة الخبراء الاستشاريين بتقديم تقارير مرحلية وما يثبت الإنجاز في المراحل المنُجزَة كأساس لتحديد المبلغ الذي سيُدفع؛ (ج) التأكد من توقيع الطرفين على العقود قبل تواريخ السريان. |