"والمنشّطات الأمفيتامينية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and amphetamine-type stimulants
        
    • and ATS
        
    • and of amphetamine-type stimulants
        
    The opiates and amphetamine-type stimulants constitute the drug groups of most concern in this region. UN وتمثل المواد الأفيونية والمنشّطات الأمفيتامينية فئتي المخدرات الأكثر إثارة للقلق في هذه المنطقة.
    (i) Trends in the illicit production, manufacture, trafficking in and supply of narcotic drugs and amphetamine-type stimulants and their precursors; UN `1` اتجاهات إنتاج المخدرات والمنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها، وصنعها والاتجار بها وعرضها بصورة غير مشروعة؛
    illicit drug most widely used among the general population, followed by cocaine and amphetamine-type stimulants. UN ولا يزال القنّب هو مخدّر التعاطي غير المشروع الأكثر شيوعا بين عامة السكان، يليه الكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية.
    Several States had established monitoring and early warning systems for new synthetic drugs and ATS. UN وأنشأت عدة دول نظما لرصد المخدرات الاصطناعية الجديدة والمنشّطات الأمفيتامينية وللتحذير المبكر منها.
    C. Control of precursors and of amphetamine-type stimulants UN جيم- مراقبة السلائف والمنشّطات الأمفيتامينية
    The use of opioids and amphetamine-type stimulants, on the other hand, is perceived to be increasing in the region. UN ومن ناحية أخرى، يلاحَظ أنَّ تعاطي شبائه الأفيون والمنشّطات الأمفيتامينية يزداد في المنطقة.
    With regard to drug trafficking, the report focuses on seizure statistics for 2009 and 2010 and supplies an update on trafficking trends in opiates, cannabis, cocaine and amphetamine-type stimulants. UN وفيما يتعلّق بالاتّجار بالمخدّرات، يركِّز التقرير على إحصاءات المضبوطات لعامي 2009 و2010، ويعرض لأحدث اتجاهات الاتّجار بالمواد الأفيونية والقنّب والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية.
    Similarly, the use of opioids, cocaine and amphetamine-type stimulants in high-consumption countries is stabilizing or decreasing. UN وبالمثل فإنَّ تعاطي شبائه الأفيون والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية في البلدان ذات الاستهلاك العالي آخذ في الاستقرار أو التناقص.
    China continues to report increases in use of cocaine and amphetamine-type stimulants among its population, particularly among younger persons. UN 33- وما زالت الصين تُبلِّغ عن زيادات في تعاطي الكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية بين سكانها، لا سيما بين الشباب.
    For most parts of Europe, there are stable or declining trends reported in the use of opioids, cannabis, cocaine and amphetamine-type stimulants. UN وفي معظم أجزاء أوروبا، أُبلغ عن وجود اتجاهات مستقرة أو متراجعة في تعاطي شبائه الأفيون والقنّب والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية.
    With regard to drug trafficking, the report focuses on seizure statistics for 2007 and 2008 and supplies an update on trafficking trends in opiates, cannabis, cocaine and amphetamine-type stimulants. UN ويركِّز التقرير على إحصاءات المضبوطات لعامي 2007 و2008 فيما يتعلق بالاتّجار بالمخدرات، ويعرض آخر ما استجد من تطورات في اتجاهات الاتّجار بالمواد الأفيونية والقنّب والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية.
    In all cases, intervention needs to be tailored to the changing needs of specific target groups, such as young cannabis and amphetamine-type stimulants (ATS) users, injecting opioid users and offenders. UN وفي جميع الحالات لا بد من أن يُكيّف التدخّل العلاجي بحسب الاحتياجات المتغيّرة الخاصة بالفئات المستهدفة، مثل الشباب من مستعملي القنّب والمنشّطات الأمفيتامينية وممارسي حقن شبائه الأفيون من المستعملين والجناة.
    10. While cannabis remained the main drug problem in Africa, trafficking in and abuse of cocaine, heroin and amphetamine-type stimulants were on the rise in several countries in the region. UN 10- ومع أن القنب لا يزال هو مشكلة المخدرات الرئيسية في أفريقيا، فإن الاتجار في الكوكايين والهيروين والمنشّطات الأمفيتامينية وتعاطيها هي أيضا مشكلة آخذة في البروز في عدّة بلدان في المنطقة.
    Data on registered drug users show that the availability and use of heroin, cocaine and amphetamine-type stimulants increased markedly in the mid-1990s. UN 46- تبين بيانات متعاطي المخدّرات المسجّلين زيادة توافر وتعاطي الهيروين والكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية بدرجة ملحوظة في منتصف التسعينات.
    Risks for HIV infection with regard to the use of cocaine, " crack " cocaine and amphetamine-type stimulants by non-injection routes of administration require more attention. UN كما يلزم توجيه مزيد من الانتباه لمخاطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في علاقته بتعاطي الكوكايين وكوكايين " الكراك " والمنشّطات الأمفيتامينية بوسائل غير المحاقن.
    For 2010 most of the Member States in Africa reported an increasing trend in the use of cannabis and opioids and stable trends for cocaine and amphetamine-type stimulants. UN 21- فيما يخص عام 2010، أبلغ معظم الدول الأعضاء في أفريقيا عن اتجاه متزايد في تعاطي القنّب وشبائه الأفيون واتجاهات مستقرة فيما يتعلق بالكوكايين والمنشّطات الأمفيتامينية.
    For Mexico, the use of cannabis, opioids, cocaine and amphetamine-type stimulants is reported as declining, while stable trends have been reported for tranquillizers, hallucinogens and inhalants. UN 31- وفيما يتعلق بالمكسيك، أفيد بأنَّ تعاطي القنّب وشبائه الأفيون والمنشّطات الأمفيتامينية في تراجع في حين ظلت الاتجاهات مستقرة فيما يخص المهدّئات والمهلوسات والمستنشقات.
    In most of the countries in South America, cocaine use is perceived to be decreasing, while the use of opioids and amphetamine-type stimulants is perceived to be increasing, especially in Ecuador, El Salvador and Guatemala. UN 34- في معظم بلدان أمريكا اللاتينية، يعتقد أنَّ تعاطي الكوكايين آخذ في الانخفاض، بينما يعتبر أنَّ تعاطي شبائه الأفيون والمنشّطات الأمفيتامينية آخذ في الزيادة وخصوصا في إكوادور والسلفادور وغواتيمالا.
    Several countries had established a monitoring and early warning system for new synthetic drugs and ATS. UN وأنشأت عدة دول نظما للرصد والإنذار المبكر للعقاقير الاصطناعية والمنشّطات الأمفيتامينية الجديدة.
    To meet the threats posed by the illicit precursor and ATS market to Asia, members have identified a number of key priority areas to focus the work of ACoG and the International Forum on Control of Precursors for Amphetamine-type Stimulants (IFCP): UN من أجل التصدّي للأخطار التي تمثّلها أسواق السلائف والمنشّطات الأمفيتامينية غير المشروعة في آسيا، حدّد الأعضاء عددا من مجالات الأولوية الرئيسية لتركيز العمل المشترك بين الفريق التعاوني والمحفل الدولي، هي:
    To meet the threats posed by the illicit precursor and ATS market to Asia, members have identified a number of key priority areas to focus the work of ACoG and the International Forum on Control of Precursors for Amphetamine-type Stimulants (IFCP): UN من أجل التصدّي للأخطار التي تمثّلها أسواق السلائف والمنشّطات الأمفيتامينية غير المشروعة في آسيا، حدّد الأعضاء عددا من مجالات الأولوية الرئيسية لتركيز العمل المشترك بين الفريق التعاوني والمحفل الدولي، هي:
    C. Control of precursors and of amphetamine-type stimulants UN جيم- مراقبة السلائف والمنشّطات الأمفيتامينية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus