the Committee welcomes the assurance made by the delegation that Catholic clergy are instructed to report allegations of sexual abuse of minors perpetrated by clergy members to the civil authorities as well as to the Congregation for the Doctrine of the Faith. | UN | وترحّب اللجنة بتأكيد الوفد أن تعليمات قد صدرت لرجال الدين الكاثوليك بإبلاغ السلطات المدنية ولجنة عقيدة الإيمان عن حالات الاعتداء الجنسي على قُصّر التي يدَّعى أن رجال دين قد ارتكبوها. |
5. the Committee welcomes the efforts made by the State party to amend its legislation in areas related to the Convention, including: | UN | 5- وترحّب اللجنة بجهود الدولة الطرف الرامية إلى مراجعة تشريعاتها في مجالات ذات صلة بالاتفاقية، ولا سيما: |
the Committee welcomes the assurance made by the delegation that Catholic clergy are instructed to report allegations of sexual abuse of minors perpetrated by clergy members to the civil authorities as well as to the Congregation for the Doctrine of the Faith. | UN | وترحّب اللجنة بتأكيد الوفد أن تعليمات قد صدرت لرجال الدين الكاثوليك بإبلاغ السلطات المدنية ولجنة عقيدة الإيمان عن حالات الاعتداء الجنسي على قُصّر التي يدَّعى أن رجال دين قد ارتكبوها. |
4. the Committee welcomes the ratification of the following international instruments: | UN | 4- وترحّب اللجنة بالتصديق على الصكوك الدولية التالية: |
the Committee welcomes the various positive measures taken in areas relevant to the implementation of the Optional Protocol, in particular: | UN | 5- وترحّب اللجنة بشتى التدابير الإيجابية التي اتُخذت في مجالات متصلة بتنفيذ البروتوكول الاختياري، وعلى وجه الخصوص: |
5. the Committee welcomes the following legislative measures taken by the State party in areas of relevance to the Convention: | UN | 5- وترحّب اللجنة باتخاذ الدولة الطرف التدابير التشريعية التالية في مجالات تتعلق بالاتفاقية. |
the Committee welcomes the mandatory application of the gender impact assessment of every legal initiative, but is concerned that the legislation adopted recently lacks a gender perspective that conforms to the Convention. | UN | وترحّب اللجنة بالطابع الإلزامي لإخضاع كل مبادرة قانونية لتقييم الأثر الجنساني إلا أنّها تعرب عن قلقها لأن التشريعات المعتمدة في الآونة الأخيرة تفتقر إلى منظور جنساني يتوافق مع ما جاء في الاتفاقية. |
the Committee welcomes the ratification of, or accession to: | UN | 4- وترحّب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها: |
4. the Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: | UN | 4- وترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية: |
36. the Committee welcomes the initiative for a comprehensive review of legislation in the light of the principles and standards of the Convention on the Rights of the Child. | UN | ٣٦ - وترحّب اللجنة بالمبادرة الى إجراء استعراض شامل للتشريع في ضوء مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ومعاييرها. |
23. the Committee welcomes the initiative for a comprehensive review of legislation in light of the principles and standards of the Convention on the Rights of the Child. | UN | ٣٢- وترحّب اللجنة بالمبادرة المتعلقة بإجراء استعراض شامل للتشريع في ضوء مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ومعاييرها. |
47. the Committee welcomes the initiative for a comprehensive review of legislation in light of the principles and standards of the Convention on the Rights of the Child. | UN | ٧٤- وترحّب اللجنة بالمبادرة الى إجراء استعراض شامل للتشريع في ضوء مبادئ اتفاقية حقوق الطفل ومعاييرها. |
456. the Committee welcomes the information that the State party has raised the age of majority from 16 to 18. | UN | 456- وترحّب اللجنة بالمعلومات التي تفيد أنّ الدولة الطرف رفعت سنّ الرشد من 16 إلى 18 سنة. |
457. the Committee welcomes the establishment in 2000 of the National Committee on the Rights of the Child to facilitate the implementation of the Convention, and the involvement of the civil society. | UN | 457- وترحّب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الطفل، في عام 2000، لتسهيل تطبيق الاتفاقية وإشراك المجتمع المدني. |
the Committee welcomes the solemn request of His Holiness for pardon for past acts and omissions of the Church which may have encouraged and/or perpetuated discrimination against particular groups of people around the world. | UN | وترحّب اللجنة بالطلب الرسمي الذي وجهه قداسة البابا للصفح عن الأفعال والأخطاء التي ارتكبتها الكنيسة في السابق والتي ربما أدت إلى تشجيع و/أو إدامة التمييز ضد مجموعات محددة من البشر في أنحاء العالم. |
the Committee welcomes the solemn request of His Holiness for pardon for past acts and omissions of the Church which may have encouraged and/or perpetuated discrimination against particular groups of people around the world. | UN | وترحّب اللجنة بالطلب الرسمي الذي وجهه قداسة البابا للصفح عن الأفعال والأخطاء التي ارتكبتها الكنيسة في السابق والتي ربما أدت إلى تشجيع و/أو إدامة التمييز ضد مجموعات محددة من البشر في أنحاء العالم. |
127. the Committee welcomes the adoption of the 1997 National Gender Policy and the formulation of the National Action Plan on Women in 1999, which provide guidelines for the development of strategies and interventions for the empowerment of women. | UN | 127 - وترحّب اللجنة باعتماد سياسة وطنية في عام 1997 تراعي المنظور الجنساني وبصياغة خطة عمل وطنية بشأن المرأة في عام 1999 وتوفر مبادئ توجيهية لوضع الاستراتيجيات والتدخلات الرامية إلى التمكين للمرأة. |
175. the Committee welcomes the State party's recognition of the important role the Holy See and its constituencies could play throughout the world to achieve the aims and objectives of the Convention. | UN | ٥٧١- وترحّب اللجنة بإدراك الدولة الطرف ﻷهمية الدور الذي يستطيع الكرسي الرسولي وجماهير أنصاره القيام به في جميع أرجاء العالم لتحقيق أهداف وغايات الاتفاقية. |
8. the Committee welcomes the establishment in April 2004 of the InterMinisterial Liaison Committee on the development of measures to combat trafficking in persons and the adoption in December 2004 of an Action Plan on Measures to Combat Trafficking in Persons. | UN | 8 - وترحّب اللجنة بإنشاء لجنة الاتصال المشتركة بين الوزارات لمكافحة الاتجار بالأشخاص في نيسان/أبريل 2004، وباعتماد خطة عمل لتدابير مكافحة الاتجار بالأشخاص في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
11. while welcoming projected increases in special-purpose income, the Committee urges UNODC to continue to seek new means to increase general-purpose income. | UN | 11- وترحّب اللجنة بالزيادات المتوقّعة في الإيرادات المخصصة الغرض، لكنها في الوقت نفسه تحثّ المكتب على مواصلة البحث عن سبل جديدة لزيادة الإيرادات العامة الغرض. |
the Committee also welcomes the reconstruction, repairs and maintenance work carried out in a number of penitentiary institutions starting from 2007. | UN | وترحّب اللجنة أيضا بأشغال إعادة البناء والتصليح والصيانة التي تمّت في عدد من السجون منذ عام 2007. |
The Advisory Committee welcomes the efforts of the Institute to broaden its donor base, and recommends further action in this regard. | UN | وترحّب اللجنة الاستشارية بما يبذله المعهد من جهود لتوسيع قاعدة مانحيه، وتوصي باتخاذ مزيد من الإجراءات في هذا الصدد. |