"وتنفيذ خطط العمل الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and implementation of national action plans
        
    • and implementation of national plans of action
        
    • and implementing national action plans
        
    UNESCO reported that it provided support to Burundi, Cuba, Ecuador, Jordan, Mauritania and Oman in the establishment and implementation of national action plans. UN وأبلغت اليونسكو أنها قدمت الدعم لﻷردن وإكوادور وبوروندي وعمان وكوبا وموريتانيا في وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    Ten countries have so far committed to taking the lead in the preparation and implementation of national action plans for youth employment. UN وقد التزمت عشر دول حتى الآن بأن تكون السباقة في إعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية لتشغيل الشباب.
    Regional training workshops in, for example, Ethiopia, benefited government representatives, national human rights institutions and civil society in relation to the elaboration and implementation of national action plans. UN واستفاد ممثلو الحكومات والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمجتمع المدني، في إثيوبيا مثلا، من حلقات العمل التدريبية الإقليمية في مجال وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    This political will is demonstrated through the formulation and implementation of national plans of action. UN وتتضح هذه الإرادة السياسية من خلال صياغة وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    preparation and implementation of national plans of action UN في إعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية
    It focused on the elaboration and implementation of national action plans, strengthening national machineries for the advancement of women, and the role of non-governmental organizations and other actors in civil society in elaborating and implementing national action plans. UN وركز المؤتمر على وضع وتنفيذ خطط عمل وطنية تعزز اﻵليات الوطنية للنهوض بالمرأة، والدور الذي تضطلع به المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات الفاعلة في المجتمع المدني فيما يتعلق بوضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    E. National mechanisms for children; the design and implementation of national action plans based on UN هاء - الآليات الوطنية المعنية بالطفل وإعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية
    Several national institutions have been involved in the elaboration and implementation of national action plans on human rights education and many institutions have sent materials to the Office of the High Commissioner. UN وقد شاركت مؤسسات وطنية عديدة في إعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، كما أرسلت عدة مؤسسات مواد تثقيفية إلى المفوضية.
    Sixteen countries in Africa have been supported in the development and implementation of national action plans on integrated vector management (IVM), while eight others have initiated work on developing national action plans. UN وتم دعم ستة عشر بلدا في أفريقيا في وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية للإدارة المتكاملة للحشرات الناقلة للأمراض، في حين شرعت ثمانية بلدان أخرى في العمل على وضع خطط عمل وطنية.
    (iv) Ensure strong participation of young people in the elaboration and implementation of national action plans and strengthen the role of youth as a sounding board for the High-level Panel; UN `4 ' كفالة مشاركة قوية من طرف الشباب لصياغة وتنفيذ خطط العمل الوطنية وتعزيز دور الشباب كأداة لمتابعة عمل الفريق الرفيع المستوى؛
    Regional workshops, including most recently in Ethiopia, have been held for Governments, NHRIs and civil society on development and implementation of national action plans against racial discrimination. UN وعُقدت حلقات عمل إقليمية، آخرها في إثيوبيا، للحكومات والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمجتمع المدني بشأن وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية المذكورة.
    - works to ensure representative youth groups play central roles in the development and implementation of national action plans on youth employment. UN - وتعمل لضمان أن تؤدي المجموعات الممثلة للشباب دورا مركزيا في وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية المتصلة بعمالة الشباب().
    97. The Working Group encourages States to take appropriate measures to ensure the coordination of the contributions of all stakeholders involved in the preparation and implementation of national action plans. UN 97- ويشجع الفريق العامل الدول على أن تتخذ التدابير الملائمة لضمان تنسيق المساهمات المقدمة من كافة أصحاب المصلحة المعنيين بإعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    105. The Working Group calls upon OHCHR to take a proactive stance with regards to its capacity to assist States in the preparation and implementation of national action plans. UN 105- ويطلب الفريق العامل إلى المفوضية أن تأخذ بنهج استباقي فيما يتعلق بقدرتها على مساعدة الدول في إعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية.
    This approach includes capacity-building in the areas of educational planning, curriculum development and teacher training, facilitating collaboration between education and health sectors and fostering the development and implementation of national action plans in the field of school-based AIDS education. UN ويشمل هذا النهج بناء الطاقة في مجالات التخطيط للتثقيف، ووضع المقررات الدراسية وتدريب المدرسين، وتيسير التعاون بين قطاع التعليم وقطاع الصحة ودعم التنمية وتنفيذ خطط العمل الوطنية في ميدان توفير التثقيف في المدارس بشأن مرض اﻹيدز.
    E. National mechanisms for children; the design and implementation of national action plans based on national strategies; and coordination and cooperation between mechanisms that deal with children in implementation of these plans UN هاء - الآليات الوطنية المعنية بالطفل وإعداد وتنفيذ خطط العمل الوطنية المنبثقة عن الاستراتيجيات الوطنية، والتنسيق والتعاون بين الجهات المعنية بالطفل في تنفيذ هذه الخطط
    OHCHR is providing assistance in the elaboration, development and implementation of national plans of action for human rights and/or for human rights education. UN تقدم المفوضية مساعدة في وضع وتطوير وتنفيذ خطط العمل الوطنية لحقوق الإنسان و/أو تعليم حقوق الإنسان.
    12. National plans of action. The Office is providing assistance in the elaboration, development and implementation of national plans of action for human rights generally and also for human rights education. UN 12 - خطط العمل الوطنية - تقدم المفوضية المساعدة في إعداد ووضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان بوجه عام وبالتوعية بها أيضا.
    17. To assist States to meet their commitments under the Tehran Framework with regard to the development and implementation of national plans of action for the promotion and protection of human rights and the strengthening of national capacities, OHCHR finalized the " Handbook on National Human Rights Plans of Action " in August 2002. UN 17- ولمساعدة الدول على الوفاء بالتزاماتها بموجب إطار عمل طهران بشأن وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان، وتعزيز بناء القدرات الوطنية، انتهت المفوضية السامية من إعداد " كتيب عن خطط العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان " في شهر آب/أغسطس 2002.
    Assistance is also offered in drafting and implementing national action plans and State programmes to address the issues of protection, prevention and prosecution. UN وتُقدم المساعدة أيضا في صياغة وتنفيذ خطط العمل الوطنية وبرامج الدول للتصدي لمسائل الحماية والوقاية والملاحقة بالطرق القانونية.
    In 2001 and 2002, UNFPA conducted regional workshops to provide national counterparts and UNFPA staff with specific guidance on programmatic, technical and substantive issues to assist them in developing and implementing national action plans in the area of RHCS. UN وفي سنتي 2001 و 2002، عقد صندوق الأمم المتحدة للسكان حلقات عمل إقليمية لتزويد الموظفين الوطنيين المناظرين وموظفي الصندوق بتوجيهات محددة بشأن المسائل البرامجية والتقنية والفنية لمساعدتهم في وضع وتنفيذ خطط العمل الوطنية في مجال تأمين لوازم الصحة الإنجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus