| ii) peace building, human rights and humanitarian assistance | UN | ' 2` بناء السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية |
| Accordingly, resources are foreseen to strengthen peace-building, human rights and humanitarian assistance, the economic and social sector, as well as conference-servicing and the United Nations Office at Nairobi. | UN | ووفقا لذلك، يتوقع أن تكون ثمة حاجة إلى موارد لتعزيز بناء السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والقطاعين الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن تعزيز خدمات المؤتمرات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
| Sweden reported that a significant part of its official development assistance to the region was concentrated on project support for conflict prevention, good governance, human rights and humanitarian assistance. | UN | وأبلغت السويد بأن جزءا مهما من المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها للمنطقة يـركز على دعم مشاريع تتعلق بمنع الصراعات وبالحكم الرشيد وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية. |
| Usually, the United Nations does that by considering issues related to peace and security, sustainable development, human rights and humanitarian assistance. | UN | وتعمل الأمم المتحدة عادة على تحقيق ذلك من خلال النظر في مسائل تتصل بالسلم والأمن والتنمية المستدامة وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية. |
| Also, additional resources were foreseen to strengthen peace-building, human rights and humanitarian assistance, the economic and social sector, conference-servicing, the United Nations Office at Nairobi and the security infrastructure in Geneva. | UN | ومن المتنبأ به أيضا رصد موارد إضافية لتعزيز بناء السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والقطاع الاقتصادي والاجتماعي وخدمة المؤتمرات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي والهيكل الأساسي للأمن في جنيف. |
| Activities: One training programme at the United Nations Staff College for military and police trainers of peacekeeping contingents on peacekeeping, human rights and humanitarian assistance (April 1998). | UN | الأنشطة: برنامج تدريبي واحد في كلية موظفي الأمم المتحدة لمدربي العسكريين والشرطة في وحدات حفظ السلم وذلك في موضوع حفظ السلم وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية (نيسان/أبريل 1998). |
| As indicated in paragraph 6 of the report of the Secretary-General, these resources would be required in connection with reinforcement of programmes to enhance capacity for meeting strategies outlined in the " road map " (A/56/326), including strengthening peace-building, human rights and humanitarian assistance, the economic and social sector, as well as conference-servicing and the United Nations Office at Nairobi. | UN | وكما ورد في الفقرة 6 من تقرير الأمين العام، ستكون هناك حاجة لهذه الموارد المتعلقة بدعم البرامج من أجل تعزيز القدرة على الوفاء بالاستراتيجيات الواردة في " الدليل التفصيلي " (A/56/326). بما في ذلك تعزيز بناء السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والقطاعين الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن تعزيز خدمات المؤتمرات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
| In this connection, in his proposed programme budget outline for the biennium 2004-2005, the Secretary-General states that resources are foreseen to strengthen peace-building, human rights and humanitarian assistance, the economic and social sector, as well as conference-servicing and the United Nations Office at Nairobi (see A/57/85, para. 6). | UN | وفي هذا السياق، ذكر الأمين العام في خطة الميزانية البرنامجيـــة المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 أنه يتوقع أن تكون ثمة حاجة إلى موارد لتعزيز بناء السلام وحقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والقطاعين الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن تعزيز خدمات المؤتمرات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي (انظر الفقرة 6 من الوثيقة A/57/85). |