| The case captured the attention of the news media and was the subject of parliamentary hearings. | UN | واهتمت وسائط الإعلام الإخبارية بالقضية التي أصبحت موضوعا لجلسات استماع برلمانية. |
| Education and publicity campaigns have also been launched in the news media. | UN | ويجري كذلك شن الحملات التثقيفية والإعلامية في وسائط الإعلام الإخبارية. |
| This product was developed at the request of the media to respond to the changes affecting the way in which the news media works. | UN | وقد استُحدث هذا الناتج بناء على طلب وسائط الإعلام للاستجابة للتغيرات التي تؤثر في طريقة عمل وسائط الإعلام الإخبارية. |
| The list of subscribers to the associated e-mail news service continues to grow steadily, as does the number of news media sites that have established direct links to the UN News Centre. | UN | وتتنامى بصورة مطردة قائمة المشتركين في الخدمة الإخبارية بالبريد الإلكتروني الملحقة بالموقع، وكذا عدد مواقع وسائط الإعلام الإخبارية التي أنشأت وصلات مباشرة مع مركز أنباء الأمم المتحدة. |
| Developing countries did not have the same news media technology as developed countries and, in that connection, an information centre in Luanda would serve the special needs of its target audience well. | UN | وليس للبلدان النامية نفس تكنولوجيا وسائط الإعلام الإخبارية الموجودة في البلدان المتقدمة، وفي هذا الصدد، من شأن مركز إعلام في لواندا أن يخدم الاحتياجات الخاصة لجمهورها كذلك. |
| Taking place five years after the first GMMP, it aims to present the global picture of women's representation in the news media and to assess changes in the media situation in half a decade. | UN | ويهدف هذا المشروع الذي يأتي بعد انقضاء خمس سنوات على أول مشروع يحمل هذا الاسم إلى تقديم الصورة الشاملة لتمثيل المرأة في وسائط الإعلام الإخبارية وإلى تقييم التغيرات في وضعية وسائط الإعلام خلال نصف عقد من الزمن. |
| Discussion forum on " The news media and new media: Challenges and opportunities " (organized by the Department of Public Information) | UN | منتدى لمناقشة موضوع " التحديات والفرص في وسائط الإعلام الإخبارية ووسائط الإعلام الجديدة " (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
| Discussion forum on " The news media and new media: Challenges and opportunities " (organized by the Department of Public Information) | UN | منتدى لمناقشة موضوع " التحديات والفرص في وسائط الإعلام الإخبارية ووسائط الإعلام الجديدة " (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
| A major newspaper printed an op-ed piece by a commissioner that questioned the proposed regulations and the Director of the Commission's Office of Policy Planning was invited to give a keynote address at the annual meeting of an industry group of regulators, which was covered by representatives from industry-focused news media, in order to explain the Commission's position. | UN | وطبعت جريدة كبرى مقالة للرأي حررها أحد أعضاء اللجنة انتقدت الأنظمة المقترحة، ودعا مكتب تخطيط السياسات التابع لمدير اللجنة إلى إلقاء كلمة رئيسية في الاجتماع السنوي لمجموعة من الجهات التنظيمية المعنية بالصناعة، قام بتغطيتها ممثلون عن وسائط الإعلام الإخبارية المهتمة بالصناعة، من أجل شرح موقف اللجنة. |
| The United States of America noted that international news media have reported a recent sharp increase in ritual killings, including of young children, with suggestions that these ritual killings may be tied to the recent local and municipal elections. | UN | 37- ولاحظت الولايات المتحدة الأمريكية أن وسائط الإعلام الإخبارية الدولية أوردت تقارير عن حدوث زيادة حادة مؤخراً في أعمال القتل التي ترتكب في إطار تأدية بعض الطقوس، بما في ذلك قتل صغار الأطفال، مع إيحاءات مؤداها أن أعمال القتل هذه قد تكون مرتبطة بالانتخابات المحلية والبلدية التي أجريت مؤخراً. |
| 17. The Chinese Government encourages the central and regional news media to set up columns and features on human rights, and continues to support the development of Human Rights magazine, the China Human Rights Net and other non-governmental human rights websites. | UN | 17- وتشجع الحكومة الصينية وسائط الإعلام الإخبارية المركزية والإقليمية على تخصيص أعمدة ومقالات خاصة لحقوق الإنسان، وتواصل دعم استحداث مجلة `حقوق الإنسان`، وشبكة حقوق الإنسان في الصين، وغيرها من المواقع الإلكترونية للمنظمات غير الحكومية لحقوق الإنسان. |
| 69. China noted outstanding achievements in the elimination of poverty, protecting labour rights as well as interests, enhancing social welfare, protecting vulnerable groups, promoting gender equality and developing news media. | UN | 69- وأشارت الصين إلى الإنجازات المتميزة التي تحققت في مجال القضاء على الفقر، وحماية حقوق العمال وكذا مصالحهم، وتعزيز الرعاية الاجتماعية، وحماية الفئات الضعيفة وتعزيز المساواة بين الجنسين وتطوير وسائط الإعلام الإخبارية. |
| Discussion forum on " The news media and new media: Challenges and opportunities " (organized by the Department of Public Information) | UN | منتدى للمناقشة بشأن موضوع " التحديات القائمة والفرص المتاحة في وسائط الإعلام الإخبارية ووسائط الإعلام الجديدة " (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
| To highlight the need for gender balance in media professions and to bring gender perspectives into media content, UNESCO implemented the " Women Make the News " online campaign and forum. A Global Report on the Status of Women in the news media in 66 countries was prepared in collaboration with the International Women's Media Foundation. | UN | ولإبراز الحاجة إلى تحقيق التوازن بين الجنسين في مهن وسائط الإعلام وتقديم وجهات النظر الجنسانية في محتوى وسائط الإعلام، نفذت اليونسكو على الإنترنت حملة ومنتدى " النساء يصنعن الأخبار " وأعد تقرير عالمي عن وضع المرأة في وسائط الإعلام الإخبارية في 66 دولة، بالتعاون مع المؤسسة الإعلامية الدولية للمرأة. |
| Using the news media and information technologies is a promising practice as it can enhance the quality of reporting and contribute to increased awareness and understanding of the general public (A/61/122/Add.1 and Corr.1, para. 349). | UN | 42- ويشكل استخدام وسائط الإعلام الإخبارية وتكنولوجيات المعلومات ممارسة واعدة بالنظر إلى أنها يمكن أن تحسّن جودة تقديم التقارير وتسهم في زيادة الوعي والفهم لدى عامة الجمهور (A/61/122/Add.1 وCorr.1، الفقرة 349). |
| (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: liaison activities with national and international news media, governmental and non-governmental organizations, educational institutions, libraries and other local distributors of information services; newsletter " Notas de la CEPAL/ECLAC Notes " ; responses to public inquiries about the United Nations in oral and written form; | UN | ' 3` كتيبات، وصحائف حقائق، ورسوم حائطية، وعلب إعلامية، وأنشطة اتصال مع وسائط الإعلام الإخبارية الوطنية والدولية، والمنظمات الحكومية وغير الحكومية، والمؤسسات التعليمية، والمكتبات، وغير ذلك من الموزعين المحليين للخدمات الإعلامية، والرسالة الإخبارية " أخبار اللجنة الاقتصادية " ، والردود على استفسارات العامة عن الأمم المتحدة شفاهة وكتابة؛ |