"وفد العراق" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegation of Iraq
        
    • Iraqi delegation
        
    The delegation of Iraq was headed by the Minister for Human Rights, H.E. Mrs. Wijdan M. Salim. UN وترأست وفد العراق وزيرة حقوق الإنسان، معالي السيدة وجدان ميخائيل سليم.
    His Excellency Mr. Mohammed Al-Douri, Chairman of the delegation of Iraq UN سعادة السيد محمد الدوري، رئيس وفد العراق
    Draft proposals submitted by the delegation of Iraq on document A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1 UN مقترحات تتعلق بالصياغة مقدمة من وفد العراق بشأن الوثيقة A/CONF.192/PC/L.4/Rev.1
    In this respect we associate ourselves with the statement made by the delegation of Iraq on behalf of the G21. UN وأعرب في هذا الصدد عن تأييد بلدي للبيان الذي أدلى به وفد العراق بالنيابة عن مجموعة ال21.
    Regarding the second point, the Iraqi delegation wishes to emphasize the following points. UN أما فيما يتعلق بالبند الثاني، فإن وفد العراق يود أن يشير إلى النقاط الآتية.
    The President (spoke in Arabic): I thank the delegation of Iraq for its statement. UN الرئيس: أشكر وفد العراق الموقر على كلمته.
    The delegation of Iraq would, therefore, like to put this question on record. UN لذلك فإن وفد العراق يود أن يسجل هذه المسألة.
    Here, also, the delegation of Iraq would like to put on record this defect in the final document of the Summit. UN وهنا يود أيضا وفد العراق أن يسجل هذه الشائبة في الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    I have asked for the floor today in order to express the viewpoint of the delegation of Iraq on some of the main issues before the Conference on Disarmament. UN لقد طلبت الكلمة اليوم ﻷعرض وجهة نظر وفد العراق بشأن بعض القضايا الرئيسية المطروحة أمام المؤتمر. السيد الرئيس،
    The delegation of Iraq was led on this occasion by General Amer Rashid al Ubeidi. UN وترأس وفد العراق هذه المرة الفريق عامر رشيد العبيدي.
    The delegation of Iraq was headed by Dr. Riyadh M. F. Al-Qaysi, Under-Secretary of the Ministry of Foreign Affairs. UN وترأس وفد العراق الدكتور رياض القيسي، وكيل وزارة الخارجية.
    Every time the delegation of Iraq emphasizes that it is necessary not to politicize the work of the IAEA and to protect the technical nature of its work. UN وفي كل مرة كان وفد العراق يؤكد على ضرورة عدم تسييس عمل وكالة الطاقة الذرية والحفاظ على الطبيعة الفنية والعلمية لعملها.
    At the fourth meeting, the delegation of Iraq presented a position paper. UN وفي الاجتماع الرابع، قدم وفد العراق ورقة موقف.
    Executive Chairman of the Head of the delegation of Iraq Special Commission UN الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة رئيس وفد العراق
    14. The above conclusions have been read to the delegation of Iraq. UN ١٤ - لقد قرئت الاستنتاجات أعلاه على وفد العراق.
    The Commission has asked the head of the delegation of Iraq to convey to his Government the Commission's requirement for the immediate activation of the cameras at Yawm Al Azim and Al Rafah. UN وقد طلبت اللجنة من رئيس وفد العراق أن ينقل الى حكومته طلب اللجنة للتشغيل الفوري ﻵلات التصوير الفوتوغرافي في اليوم العظيم والرفح.
    Leader of the delegation of Iraq to the UN رئيس وفد العراق في المحادثات التقنية
    The delegation of the United Nations was led by the Under-Secretary-General for Legal Affairs and Legal Counsel, and the delegation of Iraq by Riyadh Al-Qaysi, Under-Secretary-General at the Ministry of Foreign Affairs. UN وترأس وفد اﻷمم المتحدة وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، فيما كان وفد العراق برئاسة رياض القيسي، وكيل وزارة الخارجية.
    At the opening plenary, the Iraqi delegation reaffirmed Iraq's commitment to meeting its obligations under relevant Security Council resolutions. UN وفي الجلسة العامة الافتتاحية، كرر وفد العراق تأكيده على التزام العراق بالوفاء بالتزاماته بموجب قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    I assure you of the full support and cooperation of the Iraqi delegation during your term as President as you strive to accomplish this complex task. UN وأؤكد لكم الدعم الكامل والتعاون من جانب وفد العراق في أداء مهامكم خلال فترة رئاستكم في إنجاز هذه المهمة الكبيرة والصعبة.
    Attachment: questions raised by the Iraqi delegation at the session of talks on 7 March 2002 UN المرفقات أسئلة وفد العراق المطروحة في جلسة الحوار يوم 7 آذار/مارس 2002

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus