| Once I have depleted the cell cultures on hand, We won't be able to manufacture the vaccine on the ship. | Open Subtitles | بمجرد أن استنفدت الثقافات خلية في متناول اليد، ونحن لن تكون قادرة على تصنيع لقاح على متن السفينة. |
| No, We won't be buying new cars and trucks off the lot. | Open Subtitles | لا، ونحن لن تكون شراء السيارات الجديدة والشاحنات قبالة الكثير. |
| If we go up that tower, We won't be able to fight our way out again. | Open Subtitles | إذا لنذهب الى هذا البرج، ونحن لن تكون قادرة على محاربة طريقنا للخروج مرة أخرى. |
| The hacker's 90-minute deadline is practically up, and, uh, we will not be able to regain control in time. | Open Subtitles | هاكر ل هو عمليا ما يصل، و، اه، ونحن لن تكون قادرة لاستعادة السيطرة في الوقت المناسب. |
| Maybe if you hadn't been lethally horny, We wouldn't be in this mess. | Open Subtitles | ربما لو لم تكن قرنية قاتلة، ونحن لن تكون في هذه الفوضى. |
| A few more days and We won't be able to drive here anymore. | Open Subtitles | بضعة أيام أخرى ونحن لن تكون قادرة على دفع هنا بعد الآن. |
| We won't be long anyways. | Open Subtitles | ونحن لن تكون طويلة على أي حال. |
| And We won't be able to afford our lawyer. | Open Subtitles | ونحن لن تكون قادرة على تحمل محامينا. |
| We won't be needing you any longer. | Open Subtitles | ونحن لن تكون بحاجة لك أكثر من ذلك. |
| We won't be able to hold out here. | Open Subtitles | ونحن لن تكون قادرة على الصمود هنا. |
| Not enough monocane We won't be able to draw the Reaper out. | Open Subtitles | لا يكفي monocane ونحن لن تكون قادرة رسم ريبر بها. |
| Too much... .. We won't be able to undo the harm done to Ravi. | Open Subtitles | كثير جدا... .. ونحن لن تكون قادرة على التراجع عن الأضرار التي لحقت رافي. |
| We won't be able to breathe! | Open Subtitles | ونحن لن تكون قادرة على التنفس! |
| We won't be long. | Open Subtitles | ونحن لن تكون طويلة. |
| We won't be ready for several days. | Open Subtitles | ونحن لن تكون جاهزة لعدة أيام. |
| We won't be for long. | Open Subtitles | ونحن لن تكون لفترة طويلة. |
| The truth is, We won't be getting any more real women,'cause it's hard being a real woman, and it'll become as rare as diamonds. | Open Subtitles | الحقيقة هي، ونحن لن تكون الحصول على أي النساء أكثر واقعية، لأنه يجري من الصعب امرأة حقيقية، وو [أبوس]؛ سوف تصبح نادرة كما كما الماس. |
| And we will not be far behind, without food or a vehicle. | Open Subtitles | ونحن لن تكون وراء الآن، دون طعام أو مركبة. |
| we will not be handling any of the dangerous elements of this operation. | Open Subtitles | ونحن لن تكون معالجة أي من خطورة عناصر من هذه العملية. |
| This is all her stuff, We wouldn't be able to do any of this without her. | Open Subtitles | هذا هو كل الاشياء لها، ونحن لن تكون قادرة على القيام أي من هذه بدونها. |
| We wouldn't be alone, if that's what's worrying ya. | Open Subtitles | ونحن لن تكون وحدها، إذا كان هذا هو ما يقلق يا. |