| we respect the opinion of the EU on that matter, but we do not share it. | UN | ونحن نحترم رأي الاتحاد الأوروبي بشأن تلك المسألة، ولكننا لا نتفق معه. |
| we respect the initiatives and decisions taken at the summits on climate change in Copenhagen and Cancun. | UN | ونحن نحترم المبادرات والقرارات التي اتخذت في مؤتمري القمة بشأن تغير المناخ اللذين عقدا في كوبنهاغن وكانكون. |
| we respect State sovereignty, but Canada will not go along or look the other way when a minority is denied its human rights or fundamental freedoms. | UN | ونحن نحترم سيادة الدول، غير أن كندا لن توافق، ولن تغض الطرف، عندما تحرم أقلية من حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
| we respect Afghanistan's independence, sovereignty and territorial integrity. | UN | ونحن نحترم استقلال أفغانستان وسيادتها وسلامتها الإقليمية. |
| we respect the Committee's view as to its competence and so have joined in considering the communication on the merits. | UN | ونحن نحترم رأي اللجنة فيما يتصل باختصاصها، ولذلك شاركنا في النظر في البلاغ من حيث وقائعه الموضوعية. |
| we respect the choices made by these countries. | UN | ونحن نحترم الاختيارات التي تقوم بها تلك البلدان. |
| we respect the rule of law, and no one is above the law. | UN | ونحن نحترم سيادة القانون، فلا يوجد أحد فوق القانون. |
| Nonetheless, we acknowledge that the issue of negative security assurances is of great interest to some delegations, and we respect their position. | UN | غير أننا نعترف بأن قضية ضمانات الأمن السلبية تكتسي أهمية كبيرة لبعض الوفود ونحن نحترم موقفها. |
| we respect and understand Africa's desire for equitable representation on the Security Council. | UN | ونحن نحترم ونتفهم رغبة أفريقيا في تمثيل عادل في مجلس الأمن. |
| we respect and applaud the role Japan is playing and has played in advancing this very important agenda, in this forum and more generally. | UN | ونحن نحترم ونستحسن الدور الذي تؤديه اليابان وأدته في النهوض بهذا البرنامج الهام جدا، في هذا المحفل وعلى نطاق أعم. |
| we respect and admire the patience, tact, wisdom and determination that he has once again demonstrated in these trying times. | UN | ونحن نحترم ونجل ما أبداه مرة أخرى في هذه الظروف العصيبة من صبر وبراعة وحكمة وتصميم. |
| we respect the good intentions of the sponsors of the draft resolution. | UN | ونحن نحترم النوايا الحسنة لمقدمي مشروع القرار. |
| we respect and support human rights, particularly the freedom of expression, and we are taking innovative steps to guarantee a promising future for our society. | UN | ونحن نحترم حقوق الإنسان وخاصة حرية الرأي ونتخذ خطوات مبتكرة لضمان مستقبل مبشر بالخير لمجتمعنا. |
| we respect the choices that the Palestinian people make. | UN | ونحن نحترم الخيارات التي يريدها الشعب الفلسطيني. |
| we respect the policy of Sweden as a peace-loving country. | UN | ونحن نحترم سياسة السويد كبلد محب للسلام. |
| we respect the position of the Administration on both these issues, but consider that they are still valid issues to raise. | UN | ونحن نحترم موقف الإدارة إزاء هاتين المسألتين، ولكننا نرى أن إثارة هاتين المسألتين لا تزال في محلها. |
| we respect their choice and understand their humanitarian concerns, and we recognize also that their decision has been made according to their specific circumstances and situations. | UN | ونحن نحترم اختيارها ونفهـــــم شواغلها اﻹنسانية، وندرك أيضا أن قرارها قد اتخذ على أساس ظروفها وأوضاعها الخاصة. |
| we respect the position of the participants in the Ottawa process to conclude an international convention placing a total ban on anti-personnel landmines. | UN | ونحن نحترم موقف المشاركين في عملية أوتاوا بإبرام اتفاقية دولية تفرض حظرا كاملا على اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد. |
| we respect and care for nature, we believe in our spirituality and faith, we listen to each other in order to get to know each other and recognize each other. | UN | ونحن نحترم الطبيعة ونرعاها، ونؤمن بروحيتنا وإيماننا، وننصت لبعضنا البعض كي نعرف بعضنا البعض ونتعرف على بعضنا البعض. |
| we respect and help one another and promote the elimination of capitalist consumerism, selfishness and individualism. | UN | ونحن نحترم ونساعد بعضنا بعضاً ونشجع على القضاء على النزعة الاستهلاكية الرأسمالية والأنانية والنزعة الفردية. |