"ونظرت اللجنة الاستشارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Advisory Committee considered the
        
    • the Advisory Committee has considered
        
    • the Advisory Committee also considered the
        
    152. the Advisory Committee considered the Secretary-General's draft report. UN ١٥٢ - ونظرت اللجنة الاستشارية في مشروع تقرير اﻷمين العام.
    25. At its twelfth session, the Advisory Committee considered the draft progress report prepared by the drafting group (A/HRC/AC/12/CRP.3). UN 25- ونظرت اللجنة الاستشارية في دورتها الثانية عشرة في مشروع التقرير المرحلي الذي أعده فريق الصياغة (A/HRC/AC/12/CRP.3).
    81. At its eighth session, the Advisory Committee, considered the preliminary study prepared by Mr. Kartashkin (A/HRC/AC/8/4). UN 81- ونظرت اللجنة الاستشارية في الدراسة الأولية التي أعدها السيد كارتاشكين في دورتها الثامنة (A/HRC/AC/8/4).
    3. the Advisory Committee considered the financing of the Tribunals together in order to facilitate discussions on cross-cutting issues concerning both bodies. UN 3 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تمويل كلتا المحكمتين في آن واحد، تسهيلاً للمناقشات المتعلقة بالمسائل الشاملة المتصلة بالهيئتين معا.
    2. the Advisory Committee has considered these reports together in order to address cross-cutting issues concerning the Tribunals and the transition process to the International Residual Mechanism. UN 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية في هذه التقارير مجتمعة حتى يتأتى تناول المسائل الشاملة المتعلقة بالمحكمتين وعملية الانتقال إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية.
    115. the Advisory Committee considered the draft report at its thirty-fourth session. UN ١١٥ - ونظرت اللجنة الاستشارية في مشروع التقرير في دورتها الرابعة والثلاثين.
    109. the Advisory Committee considered the Secretary-General's interim report for 1996 at its thirty-first session. UN ١٠٩ - ونظرت اللجنة الاستشارية في دورتها الحادية والثلاثين، في التقرير المؤقت لﻷمين العام لعام ١٩٩٦.
    115. the Advisory Committee considered the Secretary-General's draft report for 1997, section by section, and the discussions are summarized below. UN ١١٥ - ونظرت اللجنة الاستشارية في مشروع تقرير اﻷمين العام لسنة ١٩٩٧، فرعا فرعا؛ ويرد أدناه موجز للمناقشات.
    35. the Advisory Committee considered the report of the Secretary-General under great pressure of time, which did not allow, inter alia, for an in-depth examination of the staffing structure and grade levels of the Mission personnel. UN 35 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام في وقت ضيق جدا لم يسمح لها، في جملة أمور، بدراسة متعمقة لهيكل الملاك ومستوى الرتب لموظفي البعثة.
    35. the Advisory Committee considered the report of the Secretary-General on the proposed resource requirements of UNAMA under great pressure of time, which did not allow, inter alia, for an in-depth examination of the staffing structure and grade levels of the Mission personnel. UN 35 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام بشأن الاحتياجات المقترحة من الموارد لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان في وقت ضيق جدا لم يسمح لها، في جملة أمور، بدراسة متعمقة لهيكل ملاك موظفي البعثة ومستوى الرتب.
    the Advisory Committee considered the report of the Secretary-General on results-based budgeting (A/54/456 and Add.1-5) and issued its own comprehensive report on the subject (A/55/543) providing guidance for its implementation. UN ونظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456 و Add.1-5) ثم أصدرت تقريرا شاملا بشأن هذا الموضوع (A/56/543) يوفر توجيهات لعملية تنفيذها.
    2. the Advisory Committee considered the financing of the Tribunals together in order to facilitate discussions on cross-cutting issues concerning both bodies. UN 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تمويل المحكمتين معا، وذلك من أجل تيسير المناقشات المتعلقة بالمسائل الشاملة التي تهم كلا الهيئتين.
    56. the Advisory Committee considered the UNHCR proposed programme budget for 2007 (A/AC.96/1026 and Add.1). UN 56 - ونظرت اللجنة الاستشارية في الميزانية البرنامجية المقترحة للمفوضية لعام 2007 (A/AC.96/1026 و Add.1).
    34. the Advisory Committee considered the proposed budget of UNOCI without the benefit of the presence of a Chief Administrative Officer. UN 34 - ونظرت اللجنة الاستشارية في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بدون مزية وجود كبير للموظفين الإداريين.
    2. the Advisory Committee considered the financing of the Tribunals together in order to facilitate discussions on cross-cutting issues concerning both. UN 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تمويل المحكمتين معا تيسيرا للمناقشات المتعلقة بالمسائل الشاملة التي تهم المحكمتين كليهما.
    77. the Advisory Committee considered the limitations on the use of electronic media for United Nations publications and recommends that the Secretariat address this issue in a central and coordinated fashion, with a view to improving electronic access in developing countries. UN ٧٧ - ونظرت اللجنة الاستشارية في القيود على استخدام وسائل اﻹعلام الالكترونية لمنشورات اﻷمم المتحدة وهي توصي بأن تتصدى اﻷمانة العامة لهذه القضية بطريقة مركزية ومنسقة بقصد تحسين الوصول الالكتروني بالنسبة للبلدان النامية.
    76. the Advisory Committee considered the Secretary-General's interim report of 20041 at its thirty-ninth session and the draft report of the Secretary-General (A/AC.117/2005/L.1 and Corr.1) at its fortieth session. UN 76 - ونظرت اللجنة الاستشارية في التقرير المؤقت للأمين العام لعام 2004(1) في دورتها التاسعة والثلاثين وفي مشروع تقرير الأمين العام A/C.117.2005/L.1) و (Corr.1 في دورتها الأربعين.
    5. the Advisory Committee considered the reports of the Secretary-General on the concept of strategic deployment stocks and its implementation (A/56/870) and on the support account (A/56/882 and A/56/885). UN 5 - ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقريري الأمين العام عن مفهوم وتنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجي (A/56/870) وعن حساب الدعم A/56/882) و (A/56/885.
    2. the Advisory Committee considered the overview report of the Secretary-General on the financing of the United Nations peacekeeping operations, covering performance for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/723). UN 2 - ونظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الذي يشمل الأداء في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723).
    29. the Advisory Committee has considered the job description relating to the additional P-3 post being requested in the report under consideration. UN ٢٩ - ونظرت اللجنة الاستشارية في توصيف الوظائف المتعلق بالوظيفة اﻹضافية من رتبة ف - ٣ المطلوبة في التقرير قيد النظر.
    the Advisory Committee also considered the report of the Secretary-General on staff retention and legacy issues for both Tribunals (A/60/436). UN ونظرت اللجنة الاستشارية أيضا في تقرير الأمين العام عن الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين (A/60/436).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus