| The Havana Declaration, the outcome document, declared the CELAC region a nuclear-free zone of peace, based on respect for the principles and rules of international law, including the international instruments to which member States are a party, and the purposes and principles of the Charter of the United Nations. | UN | ونص إعلان هافانا، وهو الوثيقة الختامية للمؤتمر، على جعل منطقة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي منطقة خالية من السلاح النووي ومنطقة سلام، استناداً إلى المبادئ والقواعد التي يكرّسها القانون الدولي، بما فيها الصكوك الدولية التي انضمت إليها الدول الأعضاء، وإلى مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه. |
| Those and other recommendations are highlighted in the Dushanbe Declaration on Water (A/65/88, annex), the outcome document of the conference. | UN | وتبرز تلك التوصية وغيرها من التوصيات في إعلان دوشانبي بشأن المياه (A/65/88، المرفق)، وهو الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
| Thus, paragraph 50 of the Tunis Agenda for the Information Society, the outcome document of the second phase of WSIS, highlights the need for a better balance in international Internet connectivity charges and calls for strategies for increasing affordable global connectivity. | UN | ومن ثم، فإن الفقرة 50 من برنامج عمل تونس لمجتمع المعلومات، وهو الوثيقة الختامية للمرحلة الثانية من القمة العالمية لمجتمع المعلومات، تُسلط الضوء على ضرورة إيجاد توازن أفضل في الرسوم المفروضة على التوصيل الدولي للإنترنت وتدعو إلى تطوير استراتيجيات لزيادة التوصيل العالمي بتكلفة معقولة. |
| The Ministerial Declaration, the final document of the Ministerial Meeting, will be adopted based on the conclusions of the meeting. | UN | وسيُعتمد الإعلان الوزاري، وهو الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري، بالاستناد إلى الاستنتاجات التي يخلص إليها الاجتماع. |
| The Lisbon Declaration on Youth Policies and Programmes, the final document of the Conference, should help Governments to direct their youth policies. | UN | وينبغي أن يساعد إعلان لشبونة وهو الوثيقة الختامية للمؤتمر الحكومات على توجيه سياساتها لصالح الشباب. |
| " Recalling the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | " وإذ تحيط علما بمنهاج بيشكيك للجبال، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال، الذي عُقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثّل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| " Taking note of the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | " وإذ تحيط علما بمنهاج بيشكيك للجبال، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال، الذي عقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثّل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| " Noting the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | " وإذ تشير إلى منهاج بيشكيك للجبال، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال، الذي عُقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| The Doha Declaration on Advancing Global Geospatial Information Management, the outcome document of the Forum, affirmed the importance of an agreed set of authoritative core global reference data sets that are needed to support global sustainable development activities and to work jointly towards the preparation, improvement and maintenance of these core global reference data sets. | UN | وأكد إعلان الدوحة المتعلق بتحقيق تقدم في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي، وهو الوثيقة الختامية الصادرة عن المنتدى، أهمية الاتفاق على قائمة من مجموعات بيانات الإسناد العالمي الأساسية المطلوبة لدعم أنشطة التنمية المستدامة عل الصعيد العالمي، والعمل معا صوب إعداد مجموعات بيانات الإسناد العالمي الأساسية المذكورة وتحسينها وصونها. |
| " Noting the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held in Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | " وإذ تلاحظ منهاج بيشكيك للجبال، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال الذي عقد في بيشكيك في الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 والذي مثل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| Noting the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held in Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تلاحظ منهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال الذي عقد في بيشكيك في الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 والذي مثل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| I have the honour to transmit herewith the Yeosu Declaration on the theme " Living Ocean and Coast " , the outcome document of the International Exposition Yeosu, Republic of Korea 2012, held in Yeosu, Republic of Korea, from 12 May to 12 August 2012 (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه " إعلان يووسو بشأن البحار والمحيطات المائجة بالحياة " وهو الوثيقة الختامية لمعرض يووسو الدولي الذي أقيم في يووسو بجمهورية كوريا، في الفترة من 12 أيار/مايو إلى 12 آب/أغسطس 2012 (انظر المرفق). |
| Noting also the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تحيط علما بمنهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال، الذي عُقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثّل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| Noting also the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تشير أيضا إلى منهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال، الذي عقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| Taking note of the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held at Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تحيط علما بمنهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي المعني بالجبال، الذي عقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثّل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| Taking note of the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held in Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تحيط علما بمنهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي المعني بالجبال، الذي عقد في بيشكيك خلال الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، والذي مثّل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| I have the honour to convey herewith the Istanbul Declaration, the outcome document of the Istanbul Conference on Somalia which Turkey had the honour to organize in cooperation with the United Nations and the Transitional Federal Government of Somalia from 21 to 23 May 2010 (see annex). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه إعلان استنبول، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر استنبول بشأن الصومال الذي حظيت تركيا بشرف تنظيمه بالتعاون مع الأمم المتحدة وحكومة الصومال الاتحادية الانتقالية، في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2010 (انظر المرفق). |
| Noting the Bishkek Mountain Platform, the outcome document of the Bishkek Global Mountain Summit, held in Bishkek from 28 October to 1 November 2002, which was the concluding event of the International Year of Mountains, | UN | وإذ تلاحظ منهاج بيشكيك للجبال()، وهو الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة بيشكيك العالمي للجبال الذي عقد في بيشكيك في الفترة من 28 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 والذي مثل الحدث الختامي للسنة الدولية للجبال، |
| The Department also distributes searchable electronic versions of Agenda 21, the final document of the Conference. | UN | وتوزع اﻹدارة أيضا صيغا الكترونية قابلة للبحث من جدول أعمال القرن ٢١، وهو الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
| 51. In the Windhoek Declaration, the final document of the Meeting, the participants focused on the role of African States in supporting the inalienable rights of the Palestinian people as well as the international community’s action in promoting the Bethlehem 2000 Project. | UN | ٥١ - وفي إعلان وندهوك، وهو الوثيقة الختامية للاجتماع، ركز المشاركون على دور الدول اﻷفريقية في نصرة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف والعمل الذي يقوم به المجتمع الدولي في الترويج لمشروع بيت لحم ٢٠٠٠. |
| 50. In the Windhoek Declaration, the final document of the Meeting, the participants focused on the role of African States in supporting the inalienable rights of the Palestinian people as well as the international community’s action in promoting the Bethlehem 2000 Project. | UN | ٥٠ - وفي إعلان وندهوك، وهو الوثيقة الختامية للاجتماع، ركز المشاركون على دور الدول اﻷفريقية في نصرة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف والعمل الذي يقوم به المجتمع الدولي في الترويج لمشروع بيت لحم ٢٠٠٠. |