| Well you saw them there, when I met your parents, the way they were needling me And you couldn't do anything about it. | Open Subtitles | حسناً , لقد رأيتِهم هناك عندما التقيت بأبويك كيف كانوا يوجهون لي الطعنات و انتِ لم تستطيعي فعل شيء حيال ذلك |
| And you don't really wanna know the truth about everything. | Open Subtitles | و انتِ لا تريدين معرفة الحقيقة عن كل شيىء |
| 'Cause it's my religious freedom And you're violating it! | Open Subtitles | لان هذه حريتى الدينيه و انتِ تنتهكين ذلك |
| But, clearly, you and I have different priorities. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنني و انتِ لدينا أوليات مختلفة |
| It would be great if you and I won today. | Open Subtitles | سيكون شيء رائع إن فزت انا و انتِ يا اوني |
| When I was at The Brew And you weren't there. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الحانه و انتِ لم تكوني هُناك |
| I told you they weren't ready And you went behind my back? | Open Subtitles | اخبرتكِ انهم غير جاهزين و انتِ ذهبتي من خلفي؟ |
| And you somehow love him, And you're looking for excuses because you're scared. | Open Subtitles | و انتِ تحبينه بشكل ما و انت تتلمسين اعذاراً لأنكِ خائفة |
| And you worked with Ms. Lockhart at her previous firm, did you not? | Open Subtitles | و انتِ عملت مع الانسة لوكهارت في شركتها السابقة، اليس كذلك؟ |
| Okay, cool, And you're all good for the rehearsal dinner? | Open Subtitles | حسناً جيد. و انتِ مستعدة للعشاء التمريني؟ |
| I woke up, and there was dirt all over me And you wouldn't help. | Open Subtitles | استيقظت،و كان هناك تراب يغطيني و انتِ لم تساعديني. |
| You jumped off the roof, And you filmed it, which is why there will be no more screens for the rest of the day. | Open Subtitles | انتَ قفزت من السطح و انتِ صورتي ذلك, وهذا سبب انه لا مزيد من الشاشات لباقي اليوم |
| So, you like theater, And you just put this fake thumb in our fries. | Open Subtitles | انتِ تحبين المسرحيات و انتِ وضعتي للتو ابهام مزيف في البطاطا |
| And you are an incredible woman for putting up with this gringo! | Open Subtitles | و انتِ امرأة مذهلة لتحملك هذا الرجل الأجنبي |
| Sweetheart, I know who you are, And you would never deliberately do anything to hurt another person. | Open Subtitles | عزيزتي , أنا اعلم من أنتِ و انتِ لن تفعلي أي شئ عن قصد يؤذي احد أخر |
| There's only 30 people in the whole world And you're related to half of them. | Open Subtitles | هناك فقط 30 شخص في العالم باكمله و انتِ قريبة من نصفهم |
| No, that's nice, but you should go to brunch, And you should be nice to Serena, all right? | Open Subtitles | لا , هذا جميل و لكن يجب عليك الذهاب للإفطار و انتِ يجب عليك ان تكوني لطيفة مع سرينا , حسناً ؟ |
| But I think we should try it again, you know, just you and me... we'll take another long weekend. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب أن نحاول مرة أخرى أنا و انتِ فقط نأخذ إجازة نهاية أسبوع طويلة ماذا عن هذا الأسبوع؟ |
| you and I have got a lot of work to do on this little guy. | Open Subtitles | أنا و انتِ أمامنا الكثير لفعله لهذا الجنين |
| That-That you and I could become family, | Open Subtitles | فإننا أنا و انتِ سنصبح أسرة واحدة و أنا آسفة |
| It used to be you and me, essentially. | Open Subtitles | جوهرياً.. اعتاد الأمر ان يكون انا و انتِ. |