"يعبث مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • messes with
        
    • messing with
        
    • messing around with
        
    • fucks with
        
    • fuck with
        
    • screw my
        
    • fucking with
        
    • fuckin'with
        
    • screwing around with
        
    • screws with
        
    • screwing his
        
    • fooling around with
        
    • He fools around with
        
    Because no one messes with your money, isn't that right? Open Subtitles لأنّ لا أحد يعبث مع مالك، أليس ذلك صحيحاً؟
    Anyone messes with you here, they mess with the entire country. Open Subtitles أي أحد يعبث معكِ هنا وكأنه يعبث مع الدولة كاملة
    I want to know who's been messing with my Beulah! Open Subtitles أريد أن أعرف من كان يعبث مع عزيزتي بيولاه
    Well, then he's messing with the wrong girl. Open Subtitles حسناً ، حينها سيكون يعبث مع الفتاة الغير مناسبة
    When we first met, Elliot was messing around with boys in the back rooms of bars, all the while dating appropriate women. Open Subtitles في بداية لقائنا كان يعبث مع الأولاد في الغرف الخلفية لحانات الشرب بينما يرافق النساء الملائمات
    Mind you, anyone fucks with my family, my business or me, Open Subtitles أنتبه أي شخص يعبث مع عائلتي مع أعمالي أو معي
    Nobody messes with Mr. Big Shot. Well, fuck you. Open Subtitles لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك
    Τhe law says to behead the foo who messes with a court maid. Open Subtitles يقول القانون قطع رأس كل من يعبث مع إحدى الخادمات
    No, for real, he's gonna think twice before he messes with somebody now. Open Subtitles لا, للحق, هو سيتردد قبل أن يعبث مع أي شخص الأن.
    Anybody that messes with our families gets their asses kicked... Open Subtitles أن أي أحد يعبث مع عائلاتنا يعرض نفسه للمصائب من قبلي
    No one messes with my partner in life, meaning Dan. Open Subtitles لاحد يعبث مع شريكي في الحياة اقصد دان
    Somebody messes with my boy, that means we mean business! Open Subtitles شخص ما يعبث مع فتاي "هذا يعني اننا نقصد "مزايدة
    Someone messing with me on the highway. I just want to know who it was. Open Subtitles شخص ما يعبث مع علي الطريق السريع أريد أن أعرف من هو
    He's been kind of messing with that young lady over there, you know, giving her trouble, and I thought perhaps, you could help me find him, you know. Open Subtitles إنه كان يعبث مع تلك الشابة هناك، كما تعلم، يسبب لها المتاعب، لذا ظننت ربما بوسعك أن تساعدني في العثور عليه، كما تعلم.
    He's messing with us. He wanted us to find this. Open Subtitles ، نصف موظفي المكتب يأكلون هناك إنه يعبث مع أحدنا ليجدنا
    Caught him messing around with the mannequins once. Open Subtitles لقد مسكتُ ذات مرة يعبث مع أحد عارضات الملابس.
    If you do something that really fucks with the past, the past fucks with you. Open Subtitles إن فعلت أمرًا يعبث مع الماضي فإن الماضي يعبث معك
    Anybody fuck with my family, it's on you. Hear me? Open Subtitles أي شخص يعبث مع عائلتي، أنت المسئول هل سمعتني؟
    Look, he can't screw my fighter like this. Open Subtitles إسمعي لا يستطيع أن يعبث مع ملاكمي بهذه الطريقة
    He's fucking with my father, and that's in my head, Wend, which has to be what Axe wants. Open Subtitles إنه يعبث مع أبي وأنا في خطر يا (ويند) وهذا ما يريده (أكس) إنه مستهدف بسببي
    Who's fuckin'with who now, huh? ! Open Subtitles من الذي يعبث مع من الآن؟
    No, he was screwing around with a subordinate on the job. Open Subtitles لا، لقد كان يعبث مع أحد الموظفين خلال وقت العمل.
    Tell your friends. Nobody screws with Chano Pozo! Open Subtitles . أخبر أصدقاءك "لا أحد يعبث مع "شانو بوزو
    I think of my father and he's still screwing his girlfriend and I'm still scared to death that my mother's going to die. Open Subtitles أفكّر أنَّ أبي لا يزال يعبث مع صديقته ولا أزال أخاف جداً من أن تموت أمي
    Well, he be fooling around with those computers. Open Subtitles حسنًا، كان يعبث مع أجهزة الحاسوب
    Her husband was so sordid. He fools around with several other women. Open Subtitles زوجها كان حقيرًا، يعبث مع عدة نساء آخريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus