| If we wash that dress tonight, nobody would notice it tomorrow. | Open Subtitles | لو غسلنا هذا الفستان الليلة فإن أحدا لن يلاحظه غذا. |
| What else didn't he notice that you don't want us to notice? | Open Subtitles | ما الذي لم يلاحظه أيضا و لم تكوني تريدينا ان نلاحظه؟ |
| That's something people would notice and you wouldn't have to write anything. | Open Subtitles | هذا شيء يلاحظه الناس ولن تضطر إلى كتابة أي شيء |
| If this is epidemic, how has nobody noticed it yet? | Open Subtitles | إنْ كان هذا شائعًا، فكيف لم يلاحظه أحد بعد؟ |
| What the outside world may not have noticed is that much of what is has been calling for is now happening. | UN | وربما كان ما لم يلاحظه العالم الخارجي هو أن الكثير مما دعا إليه يتحقق الآن. |
| I mean, he walked right out the front door without anyone noticing. | Open Subtitles | أعني أنه خرج مباشرة من الباب الأمامي بدون أن يلاحظه أحد |
| We're the first thing people notice when he pulls into port. | Open Subtitles | نحن أول شيء يلاحظه الناس عندما يقفون بالميناء |
| Or if she's wearing something new and she wants someone to notice. | Open Subtitles | أو عِندما ترتدي شيء جديداً وتريد من أحدهم أن يلاحظه |
| Did you know that one of the first things people notice at a wedding - is the shape and texture of the napkins? | Open Subtitles | أتعلمين أن أوّل أمر يلاحظه الناس بحفل الزفاف هو شكل وقماش المحارم؟ |
| Well, looking around this place, I don't think anyone would notice. It isn't in this place. | Open Subtitles | فى هذه الأماكن لن يلاحظه أحد انها ليست هنا |
| Besides, if he wrote a note under duress, the message would have to be something the killer would not notice. | Open Subtitles | بالإضافة لو أنّه كتب الملاحظة تحت الإكراه، فالرسالة ستكون شيئا لن يلاحظه القاتل. |
| Not quite. The accent is crucial. It's the first thing people notice. | Open Subtitles | اللهجه امر هام انها اول شيئ يلاحظه الناس |
| Shut himself away, poor man in the hope that no one will notice him. | Open Subtitles | عزل نفسه الرجل المسكين آملاً ألا يلاحظه أحد |
| HE SHOULDN'T HAVE BEEN ABLE TO POUR THE GASOLINE WITHOUT BEING noticed. | Open Subtitles | لا يجب ان يكون قادرا على سكب البنزين بدون ان يلاحظه احد |
| You think there's any chance he's having seizures in his sleep, so maybe nobody noticed? | Open Subtitles | أتفكر أن هناك اي فرصه انه يحدث له تشنج وهو نائم,لذا لربما لم يلاحظه أحد؟ |
| Still,how does he transport his victims across the city and get them inside buildings without being noticed? | Open Subtitles | كيف ينقل ضحاياه عبر المدينة ويدخلهم داخل المباني دون أن يلاحظه أحد ؟ |
| It must be on a place where nobody noticed for 300 years | Open Subtitles | لا بد أن يكون في مكانٍ ما لم يلاحظه أحد طول 300 عام |
| This guy wanted to be noticed. | Open Subtitles | لكي لا يرى هذا الرجل أراد أن يلاحظه الناس |
| Can't imagine 20 gallons of anything getting into Morland's office without someone noticing it. | Open Subtitles | انا لا اتخيل ان 20 جالون من اى شىء يدخلى الى مكتب مورلاند بدون ان يلاحظه احد |
| It hasn't been there for 50 years, without anyone noticing it. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون موجوداً هنا منذ 50 عام ولم يلاحظه أحد |
| How could one of us do all this without anybody noticing? | Open Subtitles | كيف لأحد أن يفعل كل هذا دون أن يلاحظه أحد ؟ |