Thailand Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. | UN | ملحوظة: تسجّل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
29. IRIB has also recently launched a Ku-band television broadcast over Europe and the Middle East via the EUTELSAT satellite. | UN | 29- كما دشنت الهيئة مؤخرا بثا تلفزيونيا بالتردد Ku موجها لأوروبا والشرق الأوسط بواسطة الساتل يوتلسات. |
From the first quarter of 1997, the Maghreb Arab Press Agency (MAP) has been transmitting all its information services to subscribers in the Maghreb, the Middle East and Europe via the EUTELSAT satellite. | UN | منذ الربع الأول من سنة 1997 تزود وكالة أنباء المغرب العربي بالخدمات الإعلامية مشتركيها في المغرب العربي والشرق الأوسط وأوروبا عبر الساتل يوتلسات. |
Indonesia United States Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. | UN | ملحوظة: تسجل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
aEUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (indication of definitive geostationary orbit) for registering it itself. | UN | )أ( اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط )تعريف المدار الثابت بالنسبة لﻷرض بصفة نهائية( اللازمة لقيامها هي بتسجيله . |
Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. | UN | ملحوظة: تسجّل فرنسا سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
29. IRIB has also recently launched a Ku-band television broadcast over Europe and the Middle East via the European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellite. | UN | 29- كما دشنت الهيئة مؤخرا بثا تلفزيونيا على النطاق Ku موجها لأوروبا والشرق الأوسط بواسطة الساتل يوتلسات التابع للمنظمة الأوروبية للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
EUTELSAT satellites are used by OTE and other enterprises in Greece mainly for TV and business services. | UN | وتستخدم المنظمة اليونانية للاتصالات السلكية واللاسلكية ومؤسسات أخرى في اليونان سواتل يوتلسات لتقديم خدمات تلفزيونية وتجارية بشكل رئيسي . |
The main satellite systems used in the country were the European Organization of Telecommunications Satellites (EUTELSAT) and INTELSAT. | UN | والنظم الساتلية الرئيسية المستخدمة في البلد هي النظم التابعة للمنظمة اﻷوروبية لسواتل الاتصالات عن بعد يوتلسات وشبكة انتيلسات . |
Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. | UN | ملحوظة: تتولى فرنسا تسجيل سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
(d) " Comments from EUTELSAT IGO on French space law " , by the observer for the European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT IGO). | UN | (د) " تعليقات من المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات) على قانون الفضاء الفرنسي " ، قدَّمه المراقب عن يوتلسات. |
Note: France registers European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) satellites. | UN | حاشية: تقوم فرنسا بتسجيل سواتل المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات). |
European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT) | UN | المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات (يوتلسات) |
A Ku-band version (12/14 GHz) with 50 cm dish, compatible with EUTELSAT or INTELSAT, is also planned. | UN | ومن المزمع أيضا صنع نظام يعمل على التردد Ku )٢١/٤١ غيغاهرتز( ذو هوائي مقعر )٠٥ سم( متسق مع يوتلسات أو انتلسات . |
In addition, the forum was co-sponsored by the European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT), National Association of Television Program Executives and TV 5 — the French-speaking worldwide satellite television. | UN | وفضلا عن ذلك، اشترك في رعاية المنتدى المنظمة اﻷوروبية لسواتل الاتصالات اللاسلكية )يوتلسات( والرابطة الوطنية لمديري برامج التليفزيون وقناة TV5 الفضائية العالمية الناطقة بالفرنسية. |
a EUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (definite geostationary orbit indicated) for registering it. | UN | (أ) اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط (تعريف المدار الثابت بالنسبة للأرض بصفة نهائية) اللازمة لقيامها هي بتسجيله. |
9 Statements were made by the following business sector participants: Chief Executive Officer of Maroc Telecom, Morocco; Chairman and Chief Executive Officer of EUTELSAT, France; Head of Industries of Oracle Corporation EMEA, United States of America; Chairman, President and Chief Executive Officer of the Corporation for National Research Initiatives, United States of America. | UN | 9 - وأُلقيت بيانات من قِبل المشاركين التاليين من قطاع رجال الأعمال: رئيس مجلس إدارة شركة تليكوم المغرب، المغرب؛ رئيس شركة يوتلسات ومديرها التنفيذي، فرنسا؛ رئيس فرع الصناعات بشركة أوراكل EMEA، الولايات المتحدة الأمريكية؛ ورئيس شركة مبادرات البحث الوطنية ومديرها العام بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Poland has been a member of EUTELSAT, the International Mobile Satellite Organization, INTELSAT and the International Organization of Space Communications (INTERSPUTNIK), which provide the satellite communications services. | UN | 11- بولندا عضو في يوتلسات والمنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة وانتلسات والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية (INTERSPUTNIK) التي تقدم خدمات الاتصالات الساتلية. |
On the other hand, OTE, the Greek public operator, is the only signatory from the part of Greece in INTELSAT, Inmarsat and EUTELSAT systems. | UN | ومن جهة أخرى ، فان المنظمة اليونانية للاتصالات السلكية واللاسلكية ، التي هي المتعهد العمومي اليوناني ، هي الجهة الوحيدة الموقعة من جانب اليونان على اتفاقات تتعلق بالنظم الساتلية " انتلسات " و " انمارسات " و " يوتلسات " . |
● As contractor: Telecom 2 (France), Silex (ESA-CNES optical intersatellite liaison system), Hot Bird (EUTELSAT), Skynet D,E and F (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Nilesat (Egypt), ST1 (Singapore and Taiwan Province of China), Astra 2 (CLT) and Nato 4 (NATO); | UN | كمتعهد: تيليكوم 2 (فرنسا)، سيلكْس (نظام للربط البصري فيما بين السواتل مشترك بين الإيسا والسنيس، هوت بيرد (يوتلسات)، سكاي نيت D، و E، وF (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، ونايلسات (مصر)، و STI (سنغافورة ومقاطعة تايوان بالصين، وأسترا 2 (CLT)، ونيتو 4 (حلف الأطلنطي)؛ |
aEUTELSAT and France have agreed that France should register this satellite temporarily until EUTELSAT has met the conditions (indication of definitive geostationary orbit) for registering it itself. | UN | )أ( اتفقت يوتلسات وفرنسا على أن تسجل فرنسا هذا الساتل مؤقتا الى حين أن تفي يوتلسات بالشروط )تعريف المدار الثابت بالنسبة لﻷرض بصفة نهائية( اللازمة لقيامها هي ذاتها بتسجيله . |