At the same session the Committee held a day of general discussion on the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights as enshrined in article 3 of the Covenant. | UN | وفي الدورة نفسها، عقدت اللجنة يوماً للمناقشة العامة بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في حق التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على النحو المنصوص عليه في المادة 3 من العهد. |
In this connection, the Committee on Migrant Workers has held a day of general discussion on " Protecting the human rights of all migrant workers as a tool to enhance development " on 15 December 2005. | UN | وفي هذا الصدد، عقدت اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين يوماً للمناقشة العامة بشأن " حماية حقوق الإنسان لجميع العمال المهاجرين كأداة لتعزيز التنمية " في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
10. During that session, the Committee will also hold a day of general discussion on the right to work (article 6 of the Covenant). | UN | 10- وفي تلك الدورة، ستنظم اللجنة أيضاً يوماً للمناقشة العامة بشأن الحق في العمل (المادة 6 من العهد). |
609. At its thirty-first session, on 24 November 2003, the Committee held a day of general discussion on the right to work (art. 6 of the Covenant). | UN | 609- خصصت اللجنة خلال دورتها الحادية والثلاثين، المعقودة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، يوماً للمناقشة العامة بشأن الحق في العمل (المادة 6 من العهد). |
1. At its 176th and 177th meetings, on 19 September 2011, the Committee held a day of general discussion on the rights of migrant workers in an irregular situation and members of their families. | UN | 1- عقدت اللجنة في جلستيها 176 و177، المعقودتين في 19 أيلول/سبتمبر 2011، يوماً للمناقشة العامة بشأن حقوق العمال المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني وأفراد أسرهم. |
9. At its 17th meeting, on 28 April 2005, the Committee decided to hold at its third session a day of general discussion on the topic " Protecting the rights of all migrant workers as a tool to enhance development " . | UN | 9- وقررت اللجنة في اجتماعها السابع عشر المعقود في 28 نيسان/أبريل 2005 أن تقيم أثناء دورتها الثالثة يوماً للمناقشة العامة بشأن موضوع " حماية حقوق جميع العمال المهاجرين كأداةٍ لتعزيز التنمية " . |
590. At its twenty-eighth session, on 13 May 2002, the Committee held a day of general discussion on the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights as enshrined in article 3 of the Covenant. | UN | 590- خصصت اللجنة، خلال دورتها الثامنة والعشرين في 13 أيار/مايو 2002، يوماً للمناقشة العامة بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في حق التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على نحو ما تنص عليه المادة 3 من العهد. |
657. At its twenty-eighth session, on 13 May 2002, the Committee held a day of general discussion on the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights (art. 3 of the Covenant). | UN | 657- خصصت اللجنة، خلال دورتها الثامنة والعشرين في 13 أيار/مايو 2002، يوماً للمناقشة العامة بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (المادة 3 من العهد). |
14. On 14 October 2009 (122nd and 123rd meeting, eleventh session), the Committee held a day of general discussion on migrant domestic workers. | UN | 14- عقد اللجنة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (في الجلستين 122 و123، الدورة الحادية عشرة) يوماً للمناقشة العامة بشأن المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية. |
14. On 14 October 2009 (122nd and 123rd meeting, eleventh session), the Committee held a day of general discussion on migrant domestic workers. | UN | 14 - عقد اللجنة في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2009 (في الجلستين 122 و 123، الدورة الحادية عشرة) يوماً للمناقشة العامة بشأن المهاجرين العاملين في الخدمة المنزلية. |
14. On 19 September 2011 (176th and 177th meetings, fifteenth session), the Committee held a day of general discussion on the rights of migrant workers in an irregular situation and members of their families as the first phase in preparing a general comment on the subject. | UN | 14- في 19 أيلول/سبتمبر 2011 (الجلستان 176 و177، الدورة الخامسة عشرة)، عقدت اللجنة يوماً للمناقشة العامة بشأن حقوق العمال المهاجرين الذين يعيشون في وضع غير قانوني وأفراد أسرهم باعتباره المرحلة الأولى لإعداد تعليق عام بشأن الموضوع. |
8. During its twenty-eighth session, on 13 May 2002 the Committee held its day of general discussion on the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights set forth in the Covenant (art. 3). | UN | 8- وأقامت اللجنة خلال دورتها الثامنة والعشرين المعقودة في 13 أيار/مايو 2002 يوماً للمناقشة العامة بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في الحق في التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد (المادة 3). |
15. On 15 December 2005 (25th and 26th meetings, third session) the Committee held a day of general discussion on " Protecting the rights of all migrant workers as a tool to enhance development " . | UN | 15- عقدت اللجنة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005، (في الجلستين الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين، الدورة الثالثة)، يوماً للمناقشة العامة بشأن " حماية حقوق جميع العمال المهاجرين كأداة لتعزيز التنمية " . |
At its thirty-ninth session held in November 2007, the Committee decided to hold a day of general discussion on article 15, para. 1 (a) of the Covenant, on the right to take part in cultural life, at its fortieth session. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أن تكرس، في دورتها الأربعين، يوماً للمناقشة العامة بشأن الفقرة 1(أ) من المادة 15 من العهد المتعلقة بالحق في المشاركة في الحياة الثقافية. |
607. At its 907th meeting, held on 25 September 2003, the Committee decided to organize during its thirtyseventh session (SeptemberOctober 2004) a day of general discussion on the theme " Implementing child rights in early childhood " . | UN | 607- في الجلسة 907، المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، قررت اللجنة أن تنظم أثناء دورتها السابعة والثلاثين (أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 2004) يوماً للمناقشة العامة بشأن موضوع " إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة " . |