"آخر بعثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la última misión
        
    • última misión de
        
    • última misión visitadora de
        
    • última visita de una misión
        
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة لﻹقليم أوفدت في عام ١٩٨٢،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se emprendió en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة لﻹقليم أوفدت في عام ١٩٨٢،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة لﻹقليم أوفدت في عام ١٩٨٢،
    la última misión de las Naciones Unidas terminó en 2001. UN وانتهت آخر بعثة للأمم المتحدة في عام 2001.
    Recordando que la última misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio data de 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة الاقليم في عام ١٩٨٢،
    Observando que la última visita de una misión visitadora se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة أوفدت في عام ٩٨٢١،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se emprendió en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se emprendió en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Observando que la última misión visitadora a los Territorios se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Recordando que la última misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio data de 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة الاقليم في عام ١٩٨٢،
    Recordando que la última misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio data de 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة اﻹقليم في عام ١٩٨٢،
    Recordando que la última misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio data de 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة اﻹقليم في عام ١٩٨٢،
    Desde la última misión de la Experta independiente a principios de 2005, la Comisión ha ido tornándose operacional. UN وقد بدأت هذه اللجنة، منذ آخر بعثة اضطلعت بها الخبيرة المستقلة في أوائل عام 2005، الاضطلاع بأنشطة تدريجياً.
    Desde la partida de la última misión de las Naciones Unidas en 2001, organismos y programas de las Naciones Unidas, así como la OEA, la CARICOM y otras organizaciones han mantenido una activa presencia en Haití. UN 79 - منذ أن غادرت البلد آخر بعثة للأمم المتحدة في عام 2001، ظلت وكالات الأمم المتحدة وبرامجها، فضلا عن منظمة الدول الأمريكية والجماعة الكاريبية ومنظمات أخرى، تعمل بنشاط في هايتي.
    Observando que la última visita de una misión visitadora se efectuó en 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة أوفدت في عام ٩٨٢١،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus