"آلة نسخ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fotocopiadoras
        
    • fotocopiadora
        
    • copiadora
        
    • copiadoras
        
    Al concluir el bienio, el Departamento contará con un inventario de 32 fotocopiadoras. UN وفي نهاية فترة السنتين سيكون لدى الإدارة 32 آلة نسخ ضوئي.
    i) Coordinación de los servicios referentes a unas 280 fotocopiadoras de la Sede; UN ' 1` تنسيق الخدمات المتعلقة بنحو 280 آلة نسخ تصويري بالمقر؛
    ii) Coordinación de los servicios referentes a unas 280 fotocopiadoras de la Sede; UN ' 2` تنسيق الخدمات المتعلقة بنحو 280 آلة نسخ تصويري بالمقر؛
    20 computadoras, incluidos los programas y las impresoras; 2 computadoras portátiles; 1 servidor de ficheros en red local; 1 fotocopiadora; UN ٢٠ حاسوبا مكتبيا، شاملة البرامج والطابعات؛ ٢ حاسوب خفيف؛ وحــدة حاسوب موزع لشبكــة محلية؛ ١ آلة نسخ فوتوغرافي؛
    43. Equipo de oficina. Se gastaron 700 dólares en el alquiler de una fotocopiadora para la oficina del Representante Especial del Secretario General. UN ٤٣- معدات المكاتب - تم تكبد نفقات قدرها ٧٠٠ دولار لاستئجار آلة نسخ لاستخدامها في مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام.
    Elementos de reposición que se obtendrán de los excedentes copiadora grande UN ستوفر البنود المستبدلة من المخزون الفائض آلة نسخ كبيرة
    25. Equipo de oficina. Se prevé un crédito de 51.900 dólares para los gastos de transporte de 63 copiadoras y 12 trituradoras de papel, las cuales provendrán de excedentes de existencias. UN ٢٥ - معدات المكاتب: رصد مبلغ ٩٠٠ ٥١ دولار لتغطية تكاليف نقل ٦٣ آلة نسخ و ١٢ آلة تمزيق سيجري توفيرها باستخدام فائض المخزون.
    El Departamento cuenta actualmente con 21 fotocopiadoras. UN وتوجد حاليا لدى إدارة عمليات حفظ السلام ٢١ آلة نسخ.
    En la actualidad, el Departamento cuenta con un total de 21 fotocopiadoras. UN وتضم قائمة جرد مخازن اﻹدارة في الوقت الراهن ٢١ آلة نسخ ضوئي.
    En la actualidad, el Departamento cuenta con un total de 21 fotocopiadoras. UN وتضم قائمة جرد مخازن اﻹدارة في الوقت الراهن ٢١ آلة نسخ ضوئي.
    Del total de 78 fotocopiadoras, 35 provendrán de la reserva de excedentes de las Naciones Unidas. UN ومن اﻟ ٧٨ آلة نسخ المطلوبة إجمالا، سوف توفر ٣٥ آلة من فائض المخزون لدى اﻷمم المتحدة.
    El Departamento tiene actualmente un inventario de 22 fotocopiadoras. UN ويوجد حاليا لدى الإدارة 22 آلة نسخ بالتصوير.
    Ningún tribunal tiene ni utiliza computadoras, fotocopiadoras, cámaras, equipos de vídeo o mimeógrafos. UN ولا توجد محكمة بها أو تستخدم حاسوباً أو آلة نسخ أو آلة تصوير أو أجهزة فيديو أو ماكينة طباعة.
    Pero, por alguna razón no tengo un gorro de fiesta ni puse el trasero desnudo en la fotocopiadora. Open Subtitles سيكون سبباً للاحتفال ومع ذلك، لسبب ما أنا لا أضع قبعة الحفلات وأجلس على آلة نسخ المستشفى
    Me hizo correr por todo el maldito edificio buscando una fotocopiadora. Open Subtitles لقد جعلني أركض كلَّ هذا المبنى اللعين بحثاً عن آلة نسخ
    IS3.127 El crédito solicitado de 4.300 dólares corresponde a la conservación de equipo audiovisual y al alquiler de una fotocopiadora. UN ب إ ٣-٧٢١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٤ دولار صيانة المعدات السمعية - البصرية وتكاليف استئجار آلة نسخ تصويري.
    IS3.127 El crédito solicitado de 4.300 dólares corresponde a la conservación de equipo audiovisual y al alquiler de una fotocopiadora. UN ب إ ٣-٧٢١ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٤ دولار صيانة المعدات السمعية - البصرية وتكاليف استئجار آلة نسخ تصويري.
    Las fotocopiadoras están distribuidas en diversas oficinas del Tribunal y abarcan una fotocopiadora de funciones múltiples y alta capacidad instalada en el salón central de reproducción, así como una fotocopiadora en colores. UN وتتوزع آلات النسخ الضوئي في مختلف مكاتب المحكمة، بما في ذلك آلة نسخ ضوئي، ذات طاقة عالية متعددة الوظائف، مركبة في غرفة الاستنساخ المركزية، وآلة للنسخ الضوئي الملون.
    1 fotocopiadora UN ١ آلة نسخ تصويري
    copiadora de tamaño muy grande UN آلة نسخ كبيرة جدا
    :: copiadora e impresora UN :: آلة نسخ وطابعة
    El saldo no utilizado de 23.300 dólares se debió a que los precios de compra de 11 copiadoras de volumen mediano y otro equipo de oficina adquirido por la UNFICYP fue inferior al previsto. UN ٥٧ - معدات المكاتب - تعزى الموارد غير المستخدمة البالغة ٣٠٠ ٢٣ دولار إلى انخفاض تكلفة شراء ١١ آلة نسخ متوسطة الحجم ومعدات مكاتب أخرى حصلت عليها البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus