| - ¿Cómo voy a competir con eso? | Open Subtitles | الآن ، كيف بالجحيم يفترض بي أن أتنافس مع هذا |
| ¿Cómo se supone que voy a competir con todas esas chicas? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أتنافس مع كل الفتيات التي سبق ونمت معهن؟ |
| Ni siquiera sé cómo competir con una prostituta drogadicta. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أتنافس مع عاهرة مدمنة مخدرات |
| ¿Cómo se supone que funcione? Quiero decir... - Compito con un santo. | Open Subtitles | كيف يُكمّن أن تنجح علاقتنا ؟ اعني، إنني أتنافس مع شخص لا يُتنافّس |
| ¿Cómo puedo competir contra un eunuco viejo y calvo? | Open Subtitles | حسنا كيف يمكنني أن أتنافس مع غبي عجوز أصلع. |
| Iz, he estado compitiendo con ese instrumento durante mucho tiempo. | Open Subtitles | -إيز)، لقد بقيتُ أتنافس مع هذا الغبيّ طويلاً) |
| ¿A caso espera que compita con Tiziano y Tintoretto? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أتنافس مع "تايتان" و "تينتوريتو"؟ |
| Quieres decir, ¿competir con alguna pareja joven de los suburbios por un un niño de una adolescente? | Open Subtitles | هل تعني أن أتنافس مع زوجين شابين من الضواحي على طفلٍ لأمٍ صغيرة السن وحبلى؟ |
| No puedo competir con las donaciones de SanCorp. | Open Subtitles | لا يسعني أن أتنافس مع صندوق سانكروب لتمويل الحرب |
| ¿Cómo competir con una chica que él cree que es de una galaxia muy, muy lejana? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أتنافس مع فتاة وهو يظن أنها آتية من مجرة بعيدة للغاية؟ |
| ¡No puedo competir con la sombra de un dios de seis metros de alto! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتنافس مع ظل آلهة على شاشو طولها 20 قدماً! |
| Ahora voy a tener que competir con actores para trabajos de camarero. | Open Subtitles | والآن علي أن أتنافس مع الجهات العامله من أجل وظيفة الساقي |
| Lo que básicamente hago es intentar competir con mi exesposo y una chica de 20 años. | Open Subtitles | لذا ما أقوم به بشكل أساسي هو أنني أتنافس مع زوجي السابق و فتاة عمرها 20 سنة |
| Mi madre y yo podemos ser muy competitivas, (Risas) pero no estaba tratando de competir con ella esta vez. | TED | كثيراً ما كنت أتنافس مع أمي — (ضحك) لكنني ما كنت لأتنافس معها في ذلك المرض |
| Señor, después de probarme durante tantos años no veo la necesidad de competir con un jugador de críquet. | Open Subtitles | سيدي، بعد إثبات ...نفسي لسنوات عديدة لا أرى الحاجة لأن أتنافس مع لاعب كريكت |
| Sin embargo, no le voy a dar lectura, ya que para mí es muy difícil competir con los delegados que podrían estar preocupados por sus proyectos de resolución, ya como patrocinadores principales, ya en la búsqueda de copatrocinadores, o por presentar información de lo que está ocurriendo en la Primera Comisión. | UN | ومع ذلك، لن أقرأه، حيث من الصعب جدا بالنسبة لي أن أتنافس مع الممثلين الذين قد يكون لديهم شواغل بشأن مشاريع قراراتهم، إما بوصفهم المقدمين الرئيسيين أو في سعيهم للانضمام إلى قائمة المقدمين، أو تقديم التقارير عما يجري في اللجنة الأولى. |
| Como puedo competir con eso? | Open Subtitles | كيف أتنافس مع ذلك |
| Compito con cadenas nacionales de agencias inmobiliarias | Open Subtitles | أنا أتنافس مع شركات للخدمات الخاصة في جميع أنحاء البلاد |
| ¿Cómo se supone que funcione? Quiero decir... - Compito con un santo. | Open Subtitles | كيف يُكمّن أن تنجح علاقتنا ؟ اعني، إنني أتنافس مع شخص لا يُتنافّس |
| Necesitaba competir contra alguien. Le tocó a mi hijo. | Open Subtitles | كان لا بد أن أتنافس مع شخص ما وكان إبني |
| ¿ Voy a clonar a Geiss, y después voy a competir contra un clon de Geiss por la posición de presidente? | Open Subtitles | ثم أتنافس مع (غايس) المستنسخ على منصب المدير التنفيذي؟ |
| No, yo no estoy compitiendo con nuestra hija. | Open Subtitles | لا، لست أتنافس مع إبنتنا |
| Que estoy compitiendo con otros. | Open Subtitles | أنـا أتنافس مع أخرين. |
| ¿Cómo se supone que compita con seis años? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أتنافس مع ذات ست سنوات؟ |