| Secreto comercial. necesito que me ayudes a averiguar dónde comprar esa marca de esteroides. | Open Subtitles | سر المهنة، أحتاجُكِ أن تُساعديني بمعرفة أين يبيعوا ذلك النوع من المنشطات |
| necesito que ayudes a Diane con esta demanda. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لمساعدة ديان في هذه الدعوى القضائية |
| necesito que leas su mente y descubras por qué este decatlón académico es tan épicamente importante para él. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لكيْ تقرأي عقله وتعرفين السبب هذهالأكاديميةالعاشرة، ذلكهوالمهمبالنسبةله، |
| Te necesito, te necesito. | Open Subtitles | إنيّ أحتاجُكِ ,إنيّ أحتاجُكِ. إنيّ أحتاجُكِ. |
| Es que necesito que firmes este formulario. | Open Subtitles | إنما أحتاجُكِ أن توقعي هذه الإستمارة. |
| Bien, pero antes de que te disloques el brazo dándote palmadas en la espalda, necesito que archives esos antes de irte hoy. | Open Subtitles | على مايرام, لكن قبل أن تخلخلي ذراعك ،لربتِ ظهرك .أحتاجُكِ بأن تنقحي تلك قبل أن تغادري اليوم |
| No necesito que me lo leas, yo lo escribí. | Open Subtitles | لا أحتاجُكِ أن تقرأيه عليّ. فأنا من كتبه. |
| necesito que consigas algo de esos corredores de bolsa. | Open Subtitles | أحتاجُكِ بأن تحصلي على .شيءٍ من أؤلائك التجار |
| Sé por lo que estás pasando, pero necesito que te concentres. | Open Subtitles | أتفهّم ما تمرّينَ به لكن أحتاجُكِ أن تحاولي وتركّزي. |
| necesito que vuelvas y lo averigües. | Open Subtitles | أحتاجُكِ أن تعودي إليه وتعرِفي؟ |
| necesito que abra la puerta, señora. No entiendo. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لأن تفتحي هذا الباب يا سيدتي |
| necesito que hagas algo por mí. | Open Subtitles | أحتاجُكِ أن تَفعَلي شَيء مِن أجلي. |
| Pero necesito que firmes que primero. | Open Subtitles | .لكن أحتاجُكِ بأن توقعي ذلك أولاً |
| - No necesito que lo sientas. | Open Subtitles | -ولا أحتاجُكِ أن تكوني آسفة |
| Sí, Torres, soy yo. Te necesito aquí. | Open Subtitles | أجل, ( توريز), هذاأنا، أحتاجُكِ هنــا. |
| Maya, necesito que me entregues el contenido de tu bolso, por favor. | Open Subtitles | (مايا)، أحتاجُكِ أن تُسلميني محتويات حقيبتكِ، رجاءً. |
| Sí que te necesito. | Open Subtitles | انا بالفعل أحتاجُكِ |
| necesito que rellenes estos. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لملئ هذهِ الأوراق |
| necesito que me traigas de vuelta. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لتعيدينني. |
| - necesito que vengas. - Más tarde. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لإن تأتي - في وقت لاحق - |