| Ser un tonto te da cierto tipo de poder, ¿no es así? | Open Subtitles | كونكَ أحمقاً يعطيك نوعاً من القوّة , أليس كذلك ؟ |
| Estás ahí parado con esa chica hermosa. Parece que eres un tonto con suerte. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست أحمقاً ووقوفك بجانب هذه الجميلة دليل على ذلك |
| Sólo porque dejé en noveno no quiere decir que sea un idiota | Open Subtitles | كوني تركت الدراسة في الصف التاسع لا يعني أنني أحمقاً |
| Tengo un plan. - Voy a sacarnos de aquí. - No seas idiota. | Open Subtitles | ـ لدىّ خطة ، سأخرجنا من هنا ـ لا تكن أحمقاً |
| El tren llegó tarde, se robaron mi chaqueta y el taxista era un estúpido | Open Subtitles | لقد تأخر القطار، و سُرِقَت سترتي و سائق سيارة الأجرة كان أحمقاً. |
| Si decides no tomar mi oferta, sabré que no solo eres un imbécil. | Open Subtitles | إذا قررت بأن لا تقبل بعرضي سأعلم بأنك لست أحمقاً فقط |
| Le encanta una buena historia donde hago el tonto por mí mismo. | Open Subtitles | أنها حقاً تحب سماع القصص الجيدة عندما أجعل نفسي أحمقاً |
| Si mi madre es suficiente para dar $ 100.000 a un idiota tonto? | Open Subtitles | إن كانت أمي حمقاء بما يكفي لتعطي أحمقاً ١٠٠ ألف دولار؟ |
| Fue tonto de mi parte desmayarme así. | Open Subtitles | كان تصرفاً أحمقاً فقدان الوعى هكذا |
| Creo que soy un tonto pero te llevaré allí para averiguarlo pero si mientes... | Open Subtitles | ربما أكون أحمقاً جداً لكني سآخذك الى هناك لنرى ان كنت تكذب أم لا |
| Está loco, pero no es tonto. | Open Subtitles | كنت في أحد البنوك إنه مجنون ولكن ليس أحمقاً |
| Es genial. Quiero decir, puede ser un idiota a veces, pero construyó este telescopio. | Open Subtitles | أعني، يمكن أن يكون أحمقاً في بعض الأحيان، ولكنّه بنى هذا التلسكوب |
| Adelante. ¿Crees que van a creerle a un idiota mentiroso como tú? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهم سيصدّقون أحمقاً مثلك و لو قليلاً ؟ |
| GG: No, lo considero absurdo e idiota. | TED | غلين جرينوالد: لا، أنا أعتبر ذلك سؤالاً أحمقاً وغبياً |
| ¿Cómo puedes ser tan estúpido para fumar maría en un viaje escolar? | Open Subtitles | كيف تكون أحمقاً لدرجة أن تدخن الحشيش في رحلة المدرسة؟ |
| Nunca pensé que serías lo suficientemente estúpido para masacrar al Inspector Jefe de Scotland Yard. | Open Subtitles | لم أفكر أنك ستكون أحمقاً بالقدر الكافي لكي تذبح رئيس شرطة سكوتلند يارد |
| Todo el mundo pensaba que yo era estúpido .porque no iba a la iglesia, pero yo tenía una buena razón. | Open Subtitles | الجميع كان يظنني أحمقاً غير متدين لأني لم أتردد على الكنيسة, لكن كان لديّ سبب وجيه. |
| Vamos, vamos, señor. Soy hombre que prefiere pasar por cornudo que por imbécil. | Open Subtitles | بحقق أيها السيد، أنا رجل أفضل أن أكون أحمقاً من أن أكون زوجاً مخدوعاً |
| Si hubieras sido un gilipollas en la secundaria, siempre serás un gilipollas en secundaria. | Open Subtitles | إذا كنت أحمقاً في المدرسة الثانوية، فستبقى كذلك دوماً. |
| Te vuelves loco cuando ves mujeres bonitas | Open Subtitles | تكون أحمقاً عندما تَرى النِساء الجميلات، |
| Bueno, no tiene por qué ser un capullo al respecto y sí, era usted. | Open Subtitles | حسناً، لا يجب أن تكون أحمقاً هذا الأمر أجل، لقد كنت أنت |
| Creo que solo uno mismo puede dejarse en ridículo, señor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن المرء هو فقط من يجعل . من نفسه أحمقاً ، سيد كوبلى |
| Para asegurarme de que no sea una decisión estúpida e impulsiva. | Open Subtitles | . أريد أن أتأكد أنه ليس قراراً أحمقاً و متسرعاً |
| Oh vamos, no seas un cretino. Una entrevista rápida. | Open Subtitles | بربّك، لا تكن أحمقاً أنا أريد مُقابلة سريعة |
| Lo considerarías una tontería ¿Cierto? | Open Subtitles | ألن تقول عن هذا أحمقاً أيضاً، أليس كذلك؟ |
| Es mejor ser ciegos que idiotas como el pobre coronel. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون أعمى على أن تكون أحمقاً كهذا العقيد.. |