| Dijiste mucho la última vez. Ahora te será más fácil entre amigos. | Open Subtitles | ستجدي الكثير لتقوليه . على غرار أخر مرة تحدثتى فيها |
| Los frenos andan mal, ¿cuándo fue la última vez que los revisaron? | Open Subtitles | أعتقد هناك شئ خطأ بالمكابح متى أخر مرة تأكدت منها؟ |
| ¿Cuándo fue la última vez miraste hacia abajo y viste tus testículos? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة نظرت للأسفل وأنت تستحم ورأيت خصياتك؟ |
| - Diviértete mucho... porque será la última vez que estés en la defensa... hasta que tu segunda esposa se divorcie de ti. | Open Subtitles | استمع, تمتع و أنت تفعل هذا لأنها أخر مرة سترى فيها هذا الجانب من المحكمة حتى تطلقك زوجتك الثانية |
| De casualidad, recuerda cuando vio por última vez a cualquiera de los dos. | Open Subtitles | هل تتذكر أخر مرة رأيتَ فيها أي من أولئكَ الرجال ؟ |
| la última vez que nos vimos me dijiste que era muy tarde para cambiar. | Open Subtitles | أتعلم، أخر مرة رأيتك فيها، قلت لي أنّه فات الآوان علي التغيير |
| , la última vez que me fijé ni siquiera estabas en el consejo. | Open Subtitles | في أخر مرة دققت فيها أنت لم تكن على قائمة المجلس |
| la última vez que estuvimos aquí, creo que pidió chuletas de cerdo. | Open Subtitles | أخر مرة أتينا هنا , أظنة طلب شريحة لحم خنزير |
| Y ¿cuándo fue la última vez que él hizo algo por ella? | Open Subtitles | ومتى تعتقدين أخر مرة فعل شيء جميل لها برأيكِ ؟ |
| la última vez que me fui de vacaciones con mis padres tenía 12 años. | Open Subtitles | أخر مرة خرجت فى عطلة مع والدى , كنت فى الثانية عشر |
| ¿Y qué ocurrió la última vez que George atravesó una debacle romántica? | Open Subtitles | و ماللذي حدث في أخر مرة جورج خاض كارثة رومانسية؟ |
| ¿Le importaría hablarnos de la última vez que vio a su marido? | Open Subtitles | هل تمانعين أخبارنا متى كانت أخر مرة رأيتي فيها زوجك؟ |
| para demostrar mi punto, la última vez dijiste que no había suficiente tiempo para probar. | Open Subtitles | لتأكيد وجهة نظري أخر مرة قلت انه لم يكن هناك وقت كاف للفحص |
| Y aquí me tienes, ni un día más mayor que la última vez que me viste llevando adelante el orgullo de una madre. | Open Subtitles | و ها أنا هنا، لم أكبر و لو بيوم واحد عن أخر مرة رأيتني فيها مسيئة للتصرف على كرامة الأم |
| Lo extraño es que eras estadounidense la última vez que estuviste aquí. | Open Subtitles | ما هو غريب خقا أنك أمريكي أخر مرة كنت هنا |
| La Comisión actualizó por última vez en 1989 ese nivel. | UN | وكانت أخر مرة زيد فيه الاحتياطي القانوني من جانب اللجنة في عام 1989. |
| la ultima vez que hallaste a alguien sensacional, nos costó 1.5 millónes. | Open Subtitles | أخر مرة وجدت شخص مثير كلفت الأسرة مليون ونصف مليون دولار |
| El último tipo tardó 2 días en morir. | Open Subtitles | أخر مرة استعملته,استغرق الفتي يومين ليموت. |