"أخسر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • perder
        
    • perdiendo
        
    • perdido
        
    • perderé
        
    • perdí
        
    • pierda
        
    • perdería
        
    • perderlo
        
    • perdiera
        
    • perdía
        
    • perderlos
        
    • pierdo mi
        
    • pierdo a
        
    Te perdí. Pero por favor no me hagas perder a Max también. Open Subtitles لقد خسرتك لكن من فضلك لا تجعلينى أخسر ماكس أيضاً
    Bueno, fue doloroso perder a Margaret pero hace tanto que no hablo con Gabby que es como si las hubiera perdido a las dos. Open Subtitles كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي أشعر وكأني فقدتهما معاً؟
    Pero yo no quería perder a tu padre. Siempre deseé que él pudiera ver su fallo algún día. Open Subtitles و لكن لم أشأ أن أخسر والدك و كنت على أمل أن يتحسن أحد الأيام
    Me está costando no seguir a mi corazón pero creo que estoy perdiendo la pelea. Open Subtitles أنا أحاول بجد أن لا أهرب بعيدا بقلبي، لكنني أعتقد أنني أخسر المعركة
    Eso es lo bueno de irse. Ya no perderé más dinero contigo. Open Subtitles هذا جانب جيد من رحيلي لن أخسر أموالاً أكثر لك
    Haz lo que quieras, pero no quiero perder mis amigos por un cargo permanente. Open Subtitles إفعل ما يحلو لك لكنني لا اريد أن أخسر أصدقائي بسبب التثبيت
    Eso te liberará de sentirte muy mal sobre hacerme perder mi casa. Open Subtitles ذلك سيجعلكِ تشعرين بشعور سيئ جداً بشأن جعلي أخسر بيتي
    Nos conocemos desde hace mucho tiempo y... si no me quitaba... iba a perder. Open Subtitles نعرف بعضنا البعض منذ مدة طويلة أذا لم أخرج ما بنفسي أخسر
    Yo no sabia que iba a perder a mi hija sobre el. Open Subtitles لم أكن أعرف أنني سوف أخسر ابنتي أكثر من ذلك.
    Tal vez debería ahorrarnos a todos un gran bochorno... perder peso y luego volver. Open Subtitles ربما يجب أن أوفر لنا الكثير من الإحراج أخسر الوزن وبعدها سآتي
    Solo me dirá que estoy demasiado gordo... y necesito perder algo de peso. Open Subtitles سوف تخبرني بأنني سمين للغاية وأنا بحاجة لأن أخسر بعض الوزن
    Algo que deben saber sobre mí es que odio perder. TED هناك أمر يجب أن تعرفوه عني وهو أني أكره أن أخسر.
    No, gracias. Prefiero pagar 32000, que perder más. Open Subtitles لا شكرا ، الافضل أن أدفع 32000 على أن أخسر مبلغا كبيرا
    Debo de estar perdiendo... mi indefinido encanto. Open Subtitles النصف فقط ؟ حتما ً أننى أخسر إغراء غير المحدود
    No he perdido una guerra para morir en un coche. Open Subtitles لم أخسر الحرب لأموت في المقعد الخلفي لسيارة
    Porque si no puedo convencer a María para que se case con Francisco, si no puedo deshacer tus errores, perderé mi cabeza. Open Subtitles لاننى كنت لا أستطيع ان أقنع مارى بزواج فرانسيس أذا كنت لا يمكن أن تخطىء ، سوف أخسر رأسى
    Cuando estuve en la cárcel, perdí mucho dinero con los guardias. Open Subtitles طوال المدة التي قضيتها في السجن كنت أخسر أمام الحراس
    Billy, no está en el plan de Dios que pierda en New Hampshire. Open Subtitles سأتولى الأمر بيلي، إن الله لا يريد أن أخسر نيو هامشير
    O los perros con los que perdería el oro jugando al póquer. Open Subtitles أو أولئك الأوغاد الذين أخسر ذهبي لمصلحتهم على طاولة القمار
    No estoy dispuesto a perderlo en absoluto, ciertamente no a ellos. Open Subtitles إنّي لا أود أن أخسر كل شيء، بالتأكيد ليسوا هم.
    -Bueno así es pero es que tenia un juego muy bueno. No había forma de que perdiera. -¿No había forma? Open Subtitles أعتقدت أننى لن أخسر أنت تقول ذلك فى كل مرة
    No podía celebrar después de una tremenda victoria contra nuestros mejores jugadores, porque seis minutos más tarde, con un nuevo compañero, perdía de nuevo. TED لم أستطع الابتهاج بعد خسارة حزينة ضد أفضل لاعبينا، لأنه وبعد ست دقائق، ومع شريك آخر، كنت أخسر مجددًا.
    Mi trabajo y tu amistad es todo lo que me queda, y no puedo perderlos. Open Subtitles وظيفتي وعلاقتي بكِ .. هذا هذا كلّ ما بقي لديّ ، ولا يمكنني أن أخسر هذا
    Recibí una advertencia por acogerla. Casi pierdo mi licencia. Open Subtitles لقد إستملت تحذيرا لضمها إلى عائلتي، كدت أن أخسر رخصتي للعمل
    Casi pierdo a Susan, pero ahora está sana, así que es tiempo de hacerlo a su manera, y ella quiere una boda. Open Subtitles كدت ان أخسر سوزان لكنها الآن بصحة جيده لذا الآن يجب ان نفعل ذلك بطريقتها وهي تريد حفل زفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus