En cambio, hoy Quiero decirte que si tú tienes hambre, yo me sentiré mal. | Open Subtitles | لكن اليوم أريد أن أقول لك اذا كنتي جعانة أنا سأشعر بالسوء |
Quiero decirte Richard, para terminar, que en TED has creado un hogar. | TED | أريد أن أقول لك ريتشارد ، في الختام ، بأنك في تيد قد صنعت منزلك |
Mamá, ¿puedes venir un momento? Quiero decirte algo. | Open Subtitles | أمي، تعالي هنا لحظة، أريد أن أقول لك شيئا. |
Dan, Quería decirte que... he hecho esto porque hace mucho tiempo que no lo hacía. | Open Subtitles | دان أنا فقط أريد أن أقول لك قبلت هذا الموعد , لانه مضى وقت طويل بالنسبة لي |
Sólo Quería decirte que lo siento y que me gustaría hablar de esto. | Open Subtitles | لذا أريد أن أقول لك أني آسفة و أريد أن أتكلم عن هذا |
Lamento mucho no poder decir esto por señas... y quería decírtelo antes... pero pensé que se lo tenía que contar a todos a la vez. | Open Subtitles | أنا آسفة لا أستطيع أن أقول هذا بالإشارة وأنا كنت أريد أن أقول لك قبل، لكن أعتقدت أنه يجب أن أقوله للجميع مرة واحدة. |
Primero, Quiero decirte que soy un gran admirador. | Open Subtitles | أولا أريد أن أقول لك أنني من كبير معجبيك |
Espera, Quiero decirte algo importante. Se me ha olvidado. | Open Subtitles | مهلاً أريد أن أقول لك شيئاً إنه مهم لكني نسيت |
Sólo Quiero decirte que tu padre y yo te queremos y que te apoyaremos sin importar lo que pase. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك أنه أنا ووالدك نحبك وسنساعدك كيفما كنت |
Si me escuchas, Abhay Quiero decirte algo | Open Subtitles | إذا كنت تستمع، أبهاي أريد أن أقول لك شيئاً |
Bueno, bien, porque tengo algunas cosas que Quiero decirte. | Open Subtitles | حسنا ، جيد ، لأنه لا يوجد بعض الأشياء التي أريد أن أقول لك. |
Antes de empezar, Quiero decirte cuánto significa para mí que vayas ayudar a continuar la tradición familiar. | Open Subtitles | قبل أن نبدا , أريد أن أقول لك كم يعني لي أنك تقومِ بالمساعدة بالاستمرار في تقليد عائلتي |
-¿Empezamos? - Por supuesto, cariño, yo sólo Quiero decirte.. | Open Subtitles | نبدأ , بالتأكيد عزيزي و أنا أريد أن أقول لك |
Pero Quiero decirte... que no recuerdo haber hecho nada de ello. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أقول لك, أنا لا أتذكر اني اقمت بأي من ذلك. |
Quiero decirte que soy responsable de hacerte cometer un horrible error. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك أنني مسؤولة . لأنك قمت بخطأ مريع |
Holly, ya hemos acabado pero... Quiero decirte algo que es muy bueno. | Open Subtitles | هولي، وقتنا انتهى لكن أنا أريد أن أقول لك شيئاً جيداً جداً |
Sólo Quería decirte que que no tienes ninguna cualidad que me guste. | Open Subtitles | ..أريد أن أقول لك لاتتحلى بالصفات التي تجذبني |
Quería decirte que hay algunas oportunidades reales | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أقول لك أن هناك بعض الفرص الحقيقية |
Y simplemente pasó que está ahí, y quería decírtelo. | Open Subtitles | وأنها مجرد نوع من حدث أنه هناك، ما كنت أريد أن أقول لك. |
No quería decírtelo porque no quería romper tu corazón, pero despues de escuchar tu pequeño discurso, | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أقول لك لأن لم أكن أريد لكسر قلبك ، ولكن بعد الاستماع خطاب الخاص قليلا ، |