| Francisco es fuerte y se ha entregado a mí y a Escocia. | Open Subtitles | ويقف بجانبى والى جانب أسكوتلندا عندما ترى أسكوتلندا هذا بعينيها |
| Escocia tiene varios amigos en la Corte. | Open Subtitles | أسكوتلندا لديها العديد من الأصدقاء بالبلاط |
| Estaba viajando por la costa desde Escocia. | Open Subtitles | لقد اتت أسفل الساحلِ مِنْ أسكوتلندا. |
| Tengo algunos parientes que son de Escocia. | Open Subtitles | عندي بعض العلاقات التي من أسكوتلندا. |
| Lo vio en una postal de Escocia. | Open Subtitles | رآه على صورة بريدية من أسكوتلندا |
| Los británicos tomaron control de Escocia en 1707. | Open Subtitles | 707 سنة أنْ تَكُونَ حيّة، أسكوتلندا تَكتشفُ |
| Papá pagó para que lo enterraran en Escocia, en nuestro lote familiar. | Open Subtitles | دَفعَ الأبُّ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ ه مدفون في المؤامرةِ العائليةِ في أسكوتلندا : |
| Ve si le gusta la idea de casarse en Escocia. | Open Subtitles | أسألها اذا كانت ستحب فكرة الزواج في أسكوتلندا. |
| Tietjens y la mujer. En un tren bajando de Escocia. | Open Subtitles | تيجنز وتلك المرأة على القطار قادمون من أسكوتلندا |
| Cuando vuelva a Escocia, a nuestro hogar, será o bien porque has fallado, o porque estés muerta. | Open Subtitles | عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ |
| Sumirían a Escocia en un caos. | Open Subtitles | أنهم يودون أثاره أسكوتلندا وجعلها مليئة بالجنون. |
| No quiere perder las vidas de su tropa en una guerra sin sentido con Escocia. | Open Subtitles | أنه لا يريد أن يضيع حياة قواته. فى حرب أهليه مع أسكوتلندا. |
| Me sorprende que estés dispuesta a permitir que los cuerpos de tus víctimas regresen a Escocia. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أنكِ سَتسمحين لجثث ضحاياكِ بالعودة إلى أسكوتلندا. |
| Querida, no hay nada que puedas decir que pueda superar el hecho de que puedo detenerte por llevar la noticia de lo del contrato de vuelta a Escocia. | Open Subtitles | يا عزيتي ليس هناك شيء يُمكنكِ قوله يُمكن أن يفوق واقع أنني يُمكنني منعك من إرسال أي خبر عن هذا العقد إلى أسكوتلندا. |
| Es tu hijo.Escocia,Inglaterra, una pacifica Francia. | Open Subtitles | .أنه أبنك ، أنجلترا ، أسكوتلندا ، فرنسا السلمية |
| ¿Quieres que arriesgue la salud de Escocia para continuar con un juego, para salvar a Francia de un poco de vergüenza? | Open Subtitles | تريد منى المخاطرة بحياة أسكوتلندا لمجرد لعبة ؟ لانقأذ فرنسا من الآحراج ؟ |
| Pienso en las necesidades de mi mujer también, pero Escocia... | Open Subtitles | أفكر فى حاجيات زوجتى أيضا ، ولكن أسكوتلندا |
| Por el bien de tu madre y de Escocia, dame un poco de tiempo para encontrarte respuestas. | Open Subtitles | أعطنى وقت كافى لأجد ما أبحث عنة أريد أخذكِ الى أسكوتلندا ولكن لن أقود كلينا الى الخطر |
| Me pagaron para matar a la reina de Escocia de camino a casa. | Open Subtitles | دُفع لي لآقتل ملكة أسكوتلندا فى طريق عودتها للمنزل. |
| Escocia no puede aplacar sola la amenaza inglesa, Majestad. | Open Subtitles | أسكوتلندا لا يمكن أن تكون أكليلاً الأنجليز يهددون وحدهم سموكَ |
| Soy la reina de Escocia, no la reina de María de Guisa. | Open Subtitles | أنا ملكة أسكوتلندا. ولست ملكة "مارى دى غيز". |