"أشتري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • comprar
        
    • compro
        
    • comprarte
        
    • compraré
        
    • invitarte
        
    • comprando
        
    • compre
        
    • comprarle
        
    • invito
        
    • compré
        
    • comprado
        
    • Compra
        
    • compraría
        
    • comprarme
        
    • invite
        
    ¿Por qué voy a comprar otra si gasté 100 dólares en ésta? Open Subtitles ولماذا أشتري واحدة أخرى وقد دفعت 100 دولار على هذه؟
    - Si me aumentaras la cuota no tendría que buscar rebajas al comprar rollos. Open Subtitles لن أضطر إلى المساومة في المحل بحيث أستطيع أن أشتري لفافات البيتزا
    Usted paga para que se lo limpie y si acordamos un precio se lo compro. Open Subtitles أنا أحلج القطن مقابل أجرة ثم أشتري منكِ القطن إن اتفقنا على السعر
    Si quieres, venderé a mis amigos y usaré el dinero para comprarte regalos. Open Subtitles إذا أردت, يمكنني بيع أصدقائي كي أشتري لك هدية بذلك المال
    Pero, señor, no importa lo que suceda en los próximos 20 minutos de ninguna manera compraré estos zapatos. Open Subtitles لكن يا سيدي مهما حدث بالعشرين دقيقة القادمة لن أشتري هذه بأي ظرف من الظروف
    Mi cita terminó pronto por razones serias, y quiero invitarte a una copa para agradecerte que me comprases la ropa interior, que resultó ser sorprendemente transpirable. Open Subtitles أنتهي موعدي باكراً لأسباب راقية .. و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ
    Si estuviera comprando mi ataúd, compraría uno con paredes más gruesas para no escuchar a los otros muertos. Open Subtitles إن كنت أشتري أنا كفني كنت سأحضر واحداً جدرانه سميكة حيث لا تسمع بقية الموتى
    No voy a volver a comprar chuletas de cerdo. Voy a devolver estos. Open Subtitles لن أشتري لحم خنزير بعد الآن سوف أعيد هذه الآن أيضاً
    Traté de comprar fertilizante el otro día para el campo de fútbol. Open Subtitles حاولت ان أشتري سماد في اليوم التالي لملعب كره القدم
    Voy a comprar una bombilla y llevar esta lámpara al próximo nivel. Open Subtitles يجب أن أشتري لمبة و أنقل هذا المصباح للمرحلة التالية.
    Bueno, al principio pensé en gastarlo todo en bolsos y zapatos pero entonces pensé, que podría comprar algo que nos beneficiara a los dos. Open Subtitles حسناً في البداية رأيت أن انفقها جميعاً على الحقائب والأحذية ثم بعدها فكرت ماذا يمكنني أن أشتري ويستفيد منه كلانا
    Pero ahora me toca a mí comprar un poco de buena voluntad. Open Subtitles لكن الآن, حان الوقت لي لكي أشتري بعض المُساعدة المحلية
    compro un boleto de lotería por semana con las muchachas de la peluquería. Open Subtitles أشتري ورقة يانصيب واحدة كل أسبوع، مع صديقاتي من صالة التجميل.
    No les compro a niños alcohol. El juez fue muy claro con eso. Ahora, ¿qué puedo hacer por ti? Open Subtitles ولن أشتري لك خمر الأطفال ، قراري واضح بهذا الآن ، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    Supongo que deberías haberme dejado comprarte esa guitarra el otro día, ¿no? Open Subtitles أعتقد، أنه كنت لتدعيني أشتري لك تلك الغيتارة اليوم الفائت
    podríamos vender el tuyo. compraré otro caballo para arar. ¿Por qué no un tractor? Open Subtitles أشتري حصان آخر للحرث لماذا لا نشتري جرارة ؟
    La buena noticia es que no tengo que invitarte a una copa. Open Subtitles حسناً الأخبار الجيدة هي لايوجب عليَّ أن أشتري لك الشراب
    Cuando estaba comprando los palos, de alguna manera, el joven malabarista se escondía de los demás. TED عندما كنت أشتري هذه القناني كان ذلك المتلاعب الشاب يحاول الاختباء من الباقين
    Los techos bajos sofocan tu mente. Tal vez compre una casa más adelante. Open Subtitles السقف المنخفض يخنق أفكاري، لعلّي أشتري منزلًا آخر لاحقًا
    Supongo que tendré que comprarle un abrigo, aunque no creo que deba ser la responsable pero de todos modos lo soy. Open Subtitles لذا عليّ أن أشتري له معطفاً جديداً برغم أني لا أعتقد أن عليّ تحمّل المسؤولية برغم أنني المسؤولة.
    Yo invito, pero no más de dos bolas. Está bien. ¿Haciendo guardia? Open Subtitles سوف أشتري, ولكن لا أكثر من كرتين تراقبين الشاطئ ؟
    Yo no te compré eso. Te compré el tren de juguete que destruyeron. Open Subtitles لم أشتري هذا من أجلك, لقد أشتريت لعبه القطار, التي دمرتموها
    Nunca le he comprado drogas a él ni a nadie más ni ahora ni nunca. Open Subtitles لم أشتري مِنهُ أو من أي شخص مُخدرات، ليسَ الآن و لا أبداً
    Compra esta prenda y te garantizo que pasarás... como un hombre distinguido entre las damas. Open Subtitles أشتري هذا اللبس ، وأضمن ستكون مميز كرجل ذو فارق من قبل السيدات
    No estuvimos mucho tiempo y tuve que comprarme todos esos vestidos. Open Subtitles لم نبقى هناك لفترة طويلة، وكان يجب أن أشتري كل تلك الفساتين اللعينة
    Por favor. Por lo menos deja que te invite a una taza de café. Open Subtitles أرجوك، على الأقل دعني أشتري لك كوباً من القهوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus