| Créame, sé que tiene mejores cosas que hacer que escucharme hablar de quién sabe qué. | Open Subtitles | صدقني, أعلم أن هناك أشياء أفضل تشغل بها وقتك بدلاً من الاستماع لثرثرتي. |
| Era un sueño, por el amor de Dios, tenía mejores cosas que hacer. | TED | لقد كان حلماً، بحق المسيح، كان عنده أشياء أفضل ليفعلها. |
| El juego está tratando de hacer que la gente abra un millón de cajas poniendo cada vez mejores cosas en ellas. | TED | الألعاب باختصار تحاول جعل الناس يفتحون قرابة مليون صندوق, بحيث تجدون أشياء أفضل و أفضل داخلها. |
| Yo no leo las páginas de sociedad, tengo cosas mejores que hacer. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ صفحات المجتمع. لدي أشياء أفضل للقيام به |
| Los comandantes tienen cosas mejores que hacer que dispararse unos a otros. | Open Subtitles | القادة لديهم أشياء أفضل من إطلاق النار على بعضهم |
| ¡Ya basta! Tengo mejores cosas que hacer que oír fantasías absurdas. | Open Subtitles | هذا يكفي، عندي أشياء أفضل لأفعلها من أن أستمع لتخيلاتك الهستيرية |
| Todos tenemos mejores cosas en que soñar. | Open Subtitles | كلنا عندنا أشياء أفضل لنحلم بها |
| Estoy seguro que tienes mejores cosas que hacer que subir a la montaña rusa. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لديك أشياء أفضل من التسكع و ركوب قطار الملاهي |
| Tengo mejores cosas que hacer que seguir su rastro. | Open Subtitles | لديَّ أشياء أفضل من تتبع مسار شريكتي في الغرفة. |
| Puedo pensar en mejores cosas que darte que mi brazo. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في أشياء أفضل لتعطيك البعض من ذراعي. |
| Hay mejores cosas que hacer para relajarse. | Open Subtitles | هناك أشياء أفضل يمكن أن تفعلها لتصبح مرتاحة |
| Estoy seguro de que tienes mejores cosas que hacer un viernes a la noche. | Open Subtitles | أنا متأكد أن لديكي أشياء أفضل لتفعليها ليلة الجمعة |
| Estoy seguro que tienen mejores cosas que hacer que escucharme tararear. | Open Subtitles | أنا واثق أنهم لديهم أشياء أفضل يفعلونها بدلا من الاستماع لي |
| Tienes mejores cosas que hacer con tu tiempo libre. | Open Subtitles | لديك أشياء أفضل يمكن أن تفعلها في وقت فراغك |
| El gobierno tiene mejores cosas en las que gastar nuestro dinero como dádivas a empresas y la construcción de bombas. | Open Subtitles | للحكومة أشياء أفضل لصرف أموالنا عليها مثل منح الشركات وصنع القنابل |
| Podría pensar en mejores cosas que fotografiar números, cariño. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في أشياء أفضل لتصويرها عن الأرقام يا عزيزتي |
| Tengo cosas mejores que hacer que oíros discutir. ¿Ya hemos terminado? | Open Subtitles | لدي أشياء أفضل لأفعلها إستمعوا لروضة الأطفال هذه هل انتهينا ؟ |
| Debes tener cosas mejores que hacer, ver gente... | Open Subtitles | أنني متأكد عندك أشياء أفضل لتفعليها، أماكن لتذهبي اليها، ناس لتريهم |
| Si no, tengo cosas mejores que hacer un sábado. | Open Subtitles | إذ لا ،لدي أشياء أفضل أفعلها في يوم السبت |
| Tengo cosas mejores que hacer. Mamá se enferma de preocupación. | Open Subtitles | أيها اللعين الصغير أنا لدي أشياء أفضل أقوم بها، أمي مريضه |
| Sabes, yo me preguntaba lo mismo, hasta que me di cuenta que es una fiesta para un perro y tenemos cosas más importantes en que pensar. | Open Subtitles | تعلمين, لقد كنت أفكر في نفس الشيء حتى تذكرت.. أنها حفلة كلاب, ولدينا أشياء أفضل لنفكر بها |
| Podéis iros. Debéis tener otras cosas que hacer. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب لابد أن لديك أشياء أفضل من أن تلبسنى ملابسى |
| Le va mucho mejor que a la mayoría de las mujeres que conozco. | Open Subtitles | ..لديكِ أشياء أفضل بكثير مما لدى أغلب النساء الذين أعرفهم |