| Creo que estoy creando una obra maestra. | Open Subtitles | أتعلمين, وأتحدث بتواضع, أظن بأنّي أصنع تُحفة فنيّة. |
| No Creo que tenga suficiente odio en mi corazón para ser un buen Cristiano. | Open Subtitles | أنا لا أظن بأنّي أمتلكُ كراهية في قلبي لأكون مسيحيًّا طيّبًا |
| Se lo dijiste a la policía. Pero no Creo que pueda volver a confiar en ti. | Open Subtitles | أنتِ أخبرتِ الشرطه، لكنّي لا أظن بأنّي سأثق بكِ مرّه أخرى |
| Creo que... puedo ayudarlo con esa cruz, | Open Subtitles | أظن بأنّي أستطيع مساعدتك بمعلومات بشأن رمز "الصليب"، |
| Creo que estoy ocupado mañana. | Open Subtitles | كلا، أظن بأنّي مشغول ليلة الغد. |
| Creo que podemos ocuparnos a partir de ahora. | Open Subtitles | . أظن بأنّي سأسترده من هذه اللّحظة |
| Si, Creo que la ví saliendo del servicio. | Open Subtitles | أجل، أظن بأنّي رأيتُها تخرج من الحمّام. |
| Creo que merezco una segunda oportunidad. | Open Subtitles | أظن بأنّي أستحق فُرصةً أُخرى |
| - No sé vosotros, chicos, pero Creo que me acabo de cagar en los pantalones. | Open Subtitles | -أجل -لا أعلم يا رفاق لكن أظن بأنّي تغوطت ببنطالي |
| Creo que tengo suerte. | Open Subtitles | أظن بأنّي محظوظ. |
| Creo que me confundí de hotel. | Open Subtitles | أظن بأنّي أخطأت الفندق. |
| Creo que soy alérgica a los sulfitos. | Open Subtitles | أظن بأنّي حساسة من الملح |
| De hecho, Creo que voy a reservarte un turno con Nikki. | Open Subtitles | في الواقع، أظن بأنّي سأجعل لك موعداً مع (نيكي) |
| Creo que soy alérgica a los sulfitos. | Open Subtitles | أظن بأنّي حساسة من الملح |
| De hecho, Creo que voy a reservarte un turno con Nikki. | Open Subtitles | في الواقع، أظن بأنّي سأجعل لك موعداً مع (نيكي) |
| Creo que me gustaría irme a casa. | Open Subtitles | أظن بأنّي سأذهب للمنزل |
| ¡Creo que he encontrado mi vestido! | Open Subtitles | أظن بأنّي وجدت ردائي |
| Creo que voy a irme con mi madre. | Open Subtitles | أظن بأنّي سأذهب مع أمي |
| No Creo que lo vaya a hacer. | Open Subtitles | .لا أظن بأنّي سأفعل هذا |