¿No sería más satisfactorio jugar con su estabilidad mental durante años? | Open Subtitles | ألن تكون سنوات من الخداع النفسي المتقن أكثر رضاءاً؟ |
¿No sería un valioso punto que fuéramos los primeros en lograrlo? | Open Subtitles | ألن تكون هذه مثل ريشة فى قبعتنا إنْ كنا أول الجراحين الذين يقومون بذلك؟ |
¿No sería una buena idea, vigilar el consumo de alcohol de sus empleados? | Open Subtitles | ألن تكون فكرة جيدة لمراقبة جرعات موظفينك من الكحول؟ |
¿No será usted un beato, verdad? | Open Subtitles | بقي محفوظاً، ذلك يعني أن الله معي. ألن تكون غيوراً؟ |
¿No tendrías más posibilidades de conseguir que emitan algo si escribes para los chicos importantes? Si... | Open Subtitles | ألن تكون الفرصة أكبر في أن يُعرَض الاسكتش إذا كان مكتوباً للممثلين الأقدم |
Bueno, ¿no serías tú uno de ellos si te despojaras de tus títulos, | Open Subtitles | حسناً ألن تكون واحد منهم؟ إذا أخذت ألقابك بعيداً |
¿No estarás contento hasta que mi hermana mi padre y todo nuestro clan se haya sacrificado al igual que han hecho esos pobres guardias para que puedas llevar a cabo tu venganza? | Open Subtitles | ألن تكون راضياً حتى تكون أختي وأبي وكامل عشيرتنا |
No sería la primera vez que un padre que tiene medios los usa para mantener a su hijo fuera de problemas. | Open Subtitles | ألن تكون أول مرة أن والد له نفوذ و يستخدمها ليبعد شخصاً عن المشاكل |
¿No sería lo primero dejar alguna prueba de tu atacante en el escenario del crimen? | Open Subtitles | ألن تكون أولوياتك هي ترك دليل على مهاجم في مسرح الجريمة ؟ |
¿No sería lo primero que esos tipos robarían? | Open Subtitles | ألن تكون أول شيء يقوم هؤلاء الرجال بسرقته؟ |
¿No sería un poco extraño? | Open Subtitles | ألن تكون شئ غريباً بعض الشئ؟ أقصد, كيف ستقوم بتقديمي؟ |
- Y, mi Señor ¿no sería una buena idea enviar un mensaje a aquellos que dudan de nosotros? | Open Subtitles | ألن تكون فكرة جيدة أن نرسل رسائل الى هؤلاء الذين شككوا فينا ؟ |
¿No sería mejor si mi nombre en signos fuera este? | Open Subtitles | أعتقد أني أريد واحدة جديدة. ألن تكون أجمل |
¿No necesito saber dónde está la Doctora de los Cielos para darle el antídoto... si me tardo más tiempo, no sería un problema? | Open Subtitles | ألن أحتاج أن أعرف مكانها حتي أعطيها الترياق و أتحقق من صحتها ؟ ألن تكون مشكلة ؟ |
¿No sería una coincidencia que te instalaran en el mismo campamento? | Open Subtitles | ألن تكون مصادفه اذا تم وضعك فى نفس المعسكر؟ |
No sería la primera vez que dejamos en paz a un testigo porque tenemos una buena razón. | Open Subtitles | ألن تكون المرة الأولى من الإبتعاد من شاهد لأسباب ذكية. |
Sin ofender, pero si ella todavía estuviera viva, ¿no sería muy vieja? | Open Subtitles | بدون إهانة، حتّى لو ما تزال حيّة، ألن تكون طاعنة في السنّ؟ |
Dr. Goodman este es un un procedimento extremo, ¿no será parte del equipo? | Open Subtitles | أيها الطبيب جوودمان, إن الأمر في غاية الأهمية ألن تكون جزءً من فريق العمل؟ |
¿No será solitario para ella, sólo tú y la niñera y nadie más como compañía? | Open Subtitles | ألن تكون عزلة بالنسبةِ لها فقط أنت والمربية ولا أحد آخر برفقتها؟ |
Espera, si él tiene cáncer, ¿no tendrías tú también? | Open Subtitles | لحظة, إن كان مصابًا بالسرطان، ألن تكون أنت أيضًا مصابٌ به؟ كلا. |
- ¿No tendrías un poco de miedo? | Open Subtitles | - ألن تكون خائف قليلاً ؟ |
¿No serías feliz también en tu vieja casa? | Open Subtitles | ألن تكون بنفس السعادة في مسكنك القديم؟ |
¿No estarás satisfecho hasta que los ríos fluyan con sangre y el mundo se sumerja en la confusión? | Open Subtitles | ألن تكون راضياً حتي يصبح النهر دماً والعالم مغمور بالاضطراب |