| Cuando me preguntaste si era tu madre, no quería decir que sí. | Open Subtitles | عندما سألتني إن كنت أمك لم أعني أن أقول نعم |
| Tras la muerte de tu madre no sabía si ibas a sobrevivir. | Open Subtitles | بعد أن ماتت أمك لم أكن متأكد من إنك ستتحمل |
| tu madre no fue la primera persona a quien tu padre mató. | Open Subtitles | أمك لم تكن أول شخص يقتله لقد قتل 8 فتيات |
| Tu mamá no te hubiera permitido portarte así. | Open Subtitles | أمك لم تكن ستسمح لك بنصف ماسمحت أنا لك به |
| Espero que Tu mamá no los bañara juntos, porque uno tendría 30. | Open Subtitles | نأمل بأن أمك لم تجعلك تأخذ حماماً معها .سبب واحد تصبح في 30 |
| su madre no me lo envió aquí para reventar culitos tiernos. | Open Subtitles | أن أمك لم ترسلك إليّ كي تنغمس بالملذات مع الفتيات البريئة |
| Dijiste que, tras morir tu padre Tu madre nunca te perdonó. | Open Subtitles | قلتي بإنه بعد وفاة والدك أمك لم تسامحك أبدا ً |
| Tu mamá ni siquiera me habló de tu existencia hasta después de haberte entregado. | Open Subtitles | أمك لم تخبرني شيئاً إلاّ بعد إعطائك للتبني |
| Sé que fallaste en la entrevista... y también sé que tu madre no es la persona que pensabas. | Open Subtitles | أعرف أنك فشلت وأعرف أن أمك لم تكن كما توقعتها |
| Reconócelo, Sidney, tu madre no era Sharon Stone. | Open Subtitles | هيا نواجه الحقيقة يا سيدنى أمك لم تكن شارون ستون |
| tu madre no denunció su desaparición. ¿Por qué? | Open Subtitles | لكن أمك لم تقدم بلاغ عن شخص مفقود لم لا؟ |
| Sé que tu madre no vendría pero tú, Samantha, el abuelo, la abuela. | Open Subtitles | أنا أعرف أن أمك لم تأتي لكن أنت و سامنتا و جدك و جدتك |
| Y quiero que sepas que, como el auto está a nombre de tu madre no podría dejar la familia para siempre si no fuera por tu bicicleta. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنه بما أن السيارة باسم أمك لم أكن لأستطيع ترك العائلة إلى الأبد من دون دراجتك |
| Porque él no dejaba de intentar salvar a Kryptón y tu madre no se iba de su lado. | Open Subtitles | لأنه لم يتوقف عن انقاذ الكريبتون و أمك لم تكن لتتخلى عنه |
| Con lo pervertido que es, sé que tu madre no te dejaría escuchar eso. | Open Subtitles | وسخة مثله أعلم أن أمك لم تسمح لك بسماع ذلك |
| tu madre no estaba casada cuando te tuvo. | Open Subtitles | إنها تعني فقط أن أمك لم تكن متزوجه عندما حملت بك |
| Bueno, a tu madre no le gusté mucho cuando nos conocimos. | Open Subtitles | حسنا ، أمك لم تحبني كثيراً حينما ألتقينا لأول مرة, |
| Lástima que Tu mamá no pudo venir. | Open Subtitles | ومن المؤسف أيضاً ان أمك لم تتمكن من الحضور. |
| Cuando yo estaba aquí jugando, y ustedes estaban en los EE.UU., Tu mamá no confiaba en las alemanas. | Open Subtitles | عندما أكون بالخارج ألعب وكلكم كنت بالولايات المتحدة أمك لم تثق بالفتايات الألمانية. |
| tu mama no durmio por una semana cuando te trajimos a casa. | Open Subtitles | أمك لم تنام لمدة أسبوع عندما جلبناك للمنزل |
| Mirad, sé que vuestra madre no ha estado muy centrada últimamente. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أن أمك لم تكن في حالة تركيز مؤخراً |