Allí es donde Te equivocas, y mucho. Tuve mi cuota de dolor. | Open Subtitles | ها هنا أنتِ مخطئة للغاية فقد نلْتُ نصيبي مِن الألم |
Pero cariño, Te equivocas con tu padre. | Open Subtitles | لكن عزيزتي, أنتِ مخطئة بشأن والدك |
Te equivocas sobre mi padre, no lo conocías, ni tú ni nadie. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة تماماً بشأن أبي. أنكِ لم تعرفيه مُطلقاً. لا أحد عرفه. |
Te oí en la radio. Estás equivocada sobre las fronteras cerradas a la inmigración. ¿Lo estoy? | Open Subtitles | سمعتكِ على المذياع أنتِ مخطئة بشأن الهجرة |
Si crees que la gente de la Tierra se rendirá y lo aceptará, Estás equivocada, porque están hechos de materia más fuerte de lo que piensas. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أن شعب الأرض سوف ينحني ويتقبل ذلك، أنتِ مخطئة لأن ارادتهم اقوى مما تظنيين |
De hecho, Se equivoca. No sé a qué se debe el honor. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة بالتأكيد فليست لدي فكرة عن سبب هذا الشرف |
- no, ya acabé - en eso no Te equivocas | Open Subtitles | ــ أبقي هنا ــ لا, أنا أنتهيت ــ أنتِ مخطئة |
¡Ves, ahí es donde Te equivocas! Está mejor contigo. | Open Subtitles | ترين، ذلك حيث أنتِ مخطئة إنها بأفضل حال معكِ |
Te equivocas. Yo noto la diferencia. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة لأني ألاحظ الفرق |
Te equivocas, amiga esposa. Tu hombre es buen hombre. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة يا صديقتي إنه رجل صالح، زوجك |
No, Te equivocas. Ahora es el momento perfecto. | Open Subtitles | كلا، أنتِ مخطئة الآن وقت مثالي |
Te equivocas. Es una buena persona. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة إنه شخصية مثالية |
Te equivocas. Cualquier cosa que tengas que decir, me la merezco. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة فأنا أستحق كل ماتريدين قوله |
Te equivocas, porque yo lo estoy. | Open Subtitles | إذن، أنتِ مخطئة لأني كذلك |
- Estás equivocada, cariño. - ¡Estás drogado, idiota! | Open Subtitles | أنتِ مخطئة يا عزيزتي - أنت منتشٍ أيها الوغد - |
- No, porque conozco el pendiente. - Bien, Estás equivocada. | Open Subtitles | كلا ، بل لأنني أعرف القلادة - حسناً ، أنتِ مخطئة - |
¡No hice ninguna promesa! ¡Estás equivocada! | Open Subtitles | لم أعدك بشيء أنتِ مخطئة |
Estás equivocada. El no haría nunca algo como esto. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة لم يكن ليفعل شيئ مثل هذا |
Estás equivocada sobre mi. Ahora soy abuela. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة بشأني ، أنا جدّة الأن |
Estás equivocada. Soy uno de ustedes. | Open Subtitles | أنتِ مخطئة أنا واحد منكم |
Mujercita. Creo que Se equivoca. Este auto está "como nuevo". | Open Subtitles | سيدتي الصغيرة , أنتِ مخطئة هذه السيارة في حالة شبه جديدة |
Estas equivocada sobre eso, Liz. Hay algunas criticas tempranas muy positivas. | Open Subtitles | .أنتِ مخطئة بشأنه لقد حصل على آراء إيجابية مبكرة |