| Toma mi mano, soy yo. Mírala, Mírala. | Open Subtitles | إمسكي يدي، إنه أنا ، إنه أنا أنظري إليها ، إنها يدي |
| Mírala. Fresca como el día en que me la diste. | Open Subtitles | أنظري إليها جديدة كاليوم الذي أعطيتيني إيــــــاهــ |
| Mírala, flanqueada por los tragones más aburridos de Francia. | Open Subtitles | أوه، أنظري إليها يحيط بها أكثر بقر فرنسا ضجراً |
| Es un cuarto hermoso, Míralo. | Open Subtitles | أعني إنها غرفة جميلة أنظري إليها |
| Mírela, señora. Ella es una historia de miedo. | Open Subtitles | هيا، يا سيدة، أنظري إليها إنها هي القصة المخيفة |
| Mírala. Un puto monstruo. | Open Subtitles | رباه، أنظري إليها يا لها من مسخ لعين |
| Mírala ahí adentro, lavando su cuerpo. | Open Subtitles | أنظري إليها في الداخل و هي تستحم |
| y Mírala a ella... Debía haber tres tipos para subirla allá arriba. | Open Subtitles | و أنظري إليها , لابد أنه حملها 3 رجال |
| Mírala en ese traje, ella parece una puta. | Open Subtitles | أنظري إليها في هذه البزة, تبدوا كعهارة. |
| Mamá... "tren" es obviamente la jerga para heroína. - Quiero decir, solo Mírala. - Hola, mi nombre es Kathy. | Open Subtitles | -أمي ، القطار كلمة عامية حتما بمعنى "هيروين" أنظري إليها |
| Mírala a ella y dime si me equivoco. | Open Subtitles | أنظري إليها و أخبرينيّ أنّني مُخطئة. |
| No te ofendas, cielo, pero Mírala. | Open Subtitles | بدون إهانة يا عزيزتي، لكن أنظري إليها |
| Mírala. ¡Mira que tamaño! | Open Subtitles | أنظري إليها فقط أنظري لحجمها |
| Ah, Mírala. Esa pequeñita adorable... | Open Subtitles | أنظري إليها ، الحلوة الصغيرة |
| Mírala. Es como un robot de limpieza humano. | Open Subtitles | أنظري إليها , أنها تشبه (الرومبا) البشرية |
| Quizás mis óvulos no fueron a Wharton y se graduaron los mejores de su clase como yo, pero Mírala. | Open Subtitles | ربّما بييضاتها لم تذهب إلى جامعة (وارتن) وتأخرت الأولى على مستوى قسمها كما فعلت، لكن أنظري إليها. |
| Mírala, Kenzi, está asustada. | Open Subtitles | أنظري إليها كينزي إنها مذعورة |
| Y Dallas. Mírala. No lo está intentando. | Open Subtitles | ودالاس أنظري إليها هي لاتحاول |
| Pero Míralo así. | Open Subtitles | ولكن أنظري إليها من هذا المنطلق |
| Míralo y verás cómo mueres. | Open Subtitles | أنظري إليها و تعلمّي كيف ستموتين |
| Mírela. | Open Subtitles | أنظري إليها.. |