"أن يتعاونا معا تعاونا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que cooperen
        
    Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la Fuerza Multinacional de Aplicación del Acuerdo de Paz autorizada en su resolución 1031 (1995), de 15 de diciembre de 1995, que cooperen plenamente entre sí; UN " ٣ - يطلـب إلـى مراقبــي اﻷمم المتحــدة العسكريين وقوة التنفيذ المتعددة الجنسيات، التي أذن بها المجلس في قراره ١٠٣١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أن يتعاونا معا تعاونا كاملا؛
    Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la Fuerza Multinacional de Aplicación del Acuerdo de Paz (IFOR) autorizada en la resolución 1031 (1995), de 15 de diciembre de 1995, que cooperen plenamente entre sí; UN ٣ - يطلب الى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة التنفيذ المتعددة الجنسيات، التي أذن بها المجلس في قراره ١٠٣١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، أن يتعاونا معا تعاونا كاملا؛
    Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la Fuerza Multinacional de Aplicación del Acuerdo de Paz (IFOR) autorizada en la resolución 1031 (1995), de 15 de diciembre de 1995, que cooperen plenamente entre sí; UN ٣ - يطلب الى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة التنفيذ المتعددة الجنسيات، التي أذن بها المجلس في قراره ١٠٣١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، أن يتعاونا معا تعاونا كاملا؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización autorizada por el Consejo en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogada por la resolución 1174 (1998), de 15 de junio de 1998, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها مجلس اﻷمن في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، والذي مدد بموجب القرار ١١٧٤ )١٩٩٨(، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización autorizada por el Consejo en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogada por la resolución 1174 (1998), de 15 de junio de 1998, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها مجلس اﻷمن في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، والذي مدد بموجب القرار ١١٧٤ )١٩٩٨(، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en la resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996 y prorrogó en la resolución 1174 (1998), de 15 de junio de 1998, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، ثم مدد ولايتها بموجب القرار ١١٧٤ )١٩٩٨( المؤرخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en la resolución 1247 (1999), de 18 de junio de 1999, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ والتي مدد ولايتها بموجب القرار ١٢٤٧ )١٩٩٩( المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en la resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996 y prorrogó en la resolución 1174 (1998), de 15 de junio de 1998, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، ثم مدد ولايتها بموجب القرار ١١٧٤ )١٩٩٨( المؤرخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en la resolución 1247 (1999), de 18 de junio de 1999, que cooperen plenamente entre sí; UN ٦ - يطلب إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار ١٠٨٨ )١٩٩٦( المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ والتي مدد ولايتها بموجب القرار ١٢٤٧ )١٩٩٩( المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en su resolución 1247 (1999), de 18 de junio de 1999, que cooperen plenamente entre sí; UN 6 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تثبيت الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار 1088 )1996( المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1996 والتي مدد ولايتها بموجب القرار 1247 )1999( المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1999، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    7. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en su resolución 1305 (2000), de 21 de junio de 2000, que cooperen plenamente entre sí; UN 7 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار 1088 (1996) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 والتي مُددت ولايتها بموجب القرار 1305 (2000) المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2000، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    7. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en su resolución 1305 (2000), de 21 de junio de 2000, que cooperen plenamente entre sí; UN 7 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار 1088 (1996) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 والتي مُددت ولايتها بموجب القرار 1305 (2000) المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2000، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    7. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y prorrogó en su resolución 1305 (2000), de 21 de junio de 2000, que cooperen plenamente entre sí; UN 7 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات التي أذن بها المجلس في القرار 1088 (1996) المؤرخ 12 كانون الأول/ ديسمبر 1996 والتي مُددت ولايتها بموجب القرار 1305 (2000) المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2000، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    7. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó en su resolución 1088 (1996), y prorrogó en su resolución 1305 (2000), que cooperen plenamente entre sí; UN 7 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات، التي أذن بها المجلس في القرار 1088 (1996)، والتي مُددت ولايتها بموجب القرار 1305 (2000) ، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛
    6. Pide a los observadores militares de las Naciones Unidas y a la fuerza multinacional de estabilización que autorizó el Consejo en su resolución 1088 (1996), de 12 de diciembre de 1996, y cuya duración prorrogó en su resolución 1357 (2001), de 21 de junio de 2001, que cooperen plenamente entre sí; UN 6 - يطلب إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة تحقيق الاستقرار المتعددة الجنسيات، التي أذن بها المجلس في القرار 1088 (1996) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 والتي مُددت ولايتها بموجب القرار 1357 (2001) المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2001، أن يتعاونا معا تعاونا تاما؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus